--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

서울 출장(120)

2024.04.07 12:28

文學 조회 수:6

어제는 김포 통진으로 출장을 나갔다 왔습니다. 길에서 무려 8시간을 보낸 하루였습니다. 출장을 늘 힘든 피로를 몰고 옵니다. 물론 출장도 나름이겠지만 특히 하루 거리를 차량을 운행하면서 다니게 되면 밖에서 하루종일 있어야만 한다는 사실이 그야말로 억눌린 상태였지요. 


  1. 엇그저께는 대구 달성군으로, 어제는 김포 통진으로 두 번째 출장을 나갔다 왔다. 깊포에 이어 어제는 김포 통진으로 출장을 나갔다 왔다. 길에서 무려 8시간을 보낸 하루였다. 출장을 늘 힘든 피로를 몰고 온다. 물론 출장도 나름이겠지만 특히,

  '하루 거리를 차량을 운행하면서 다니게 되면 밖에서 하루종일 있어야만 한다.'는 사실이 그야말로 피할 수 없는 연례 행사와 같았다. 그만큼 멀 거리의 출장의 경우에는 매우 불편한 상황이 펼쳐진다. 여기서 이런 모든 것을 인내하기 위한 뚜렸한 자각이 필요했다. 

  '무엇 때문에 출장을 나가야만 하는가?' 하는 뚜렷한 목적의식. 그러나 내 마음 속에서 거부하는 반응이 절실함에도 불구하고 목적지에 다녀와야만 직성이 풀렸다. 나에게 맡겨진 임무였으니까. 

  기계를 납품하고 지금까지 15년 가깝게 사용하고 있었으므로 거래를 끊을 수도 있었다. 아니, 가지 않아도 된다.

  "무슨 일이죠?"


'그 겨울의 찻 집'은 가수 조용필씨의 노트다. 그런 곡을 고등학교 시절 동네에서 키타를 치면서 불렀던 기억이 난다. 얼마나 좋아 했는지... 그 당시 가수 조용필 씨는 너무도 유명했던 가왕이었다. 그의 노래를 T.V 로 일대기처럼 볼 때, 감동이 너무도 밀려와서 울컥했던 적이 있을 정도다. 'That Winter Tea' House is a notebook by singer Cho Yong-pil. I remember singing that song while playing the guitar in the neighborhood when I was in high school. How much I loved it... At that time, singer Cho Yong-pil was a very famous singer. When I watched his songs on TV like a biography, I was so moved that I almost cried. 그런데 지금의 내가 직접 부르고 있다. 수십 번 째 불러 보면서 마이크를 너무 높게 잡아서 음정이 찢어지고 말았고 다시 재차 불러서 마이크와 거리를 두고 녹음을 했다. 아무리 잘 불른다고 해도 가수와 비교할 수는 없었다. 이번에 녹음을 할 때는 전에보다 마이크를 가까이 두지 않고 한 게 무엇보다 고음에서 싫은 소리를 듣게 되서다. 서울 출장을 나가면서 찍은 장면들을 넣어 본다. But now I am singing it myself. As I sang it dozens of times, I held the microphone too high and the pitch was torn, so I sang it again and recorded it at a distance from the microphone. No matter how well I sang, I couldn't compare to a singer. When recording this time, I placed the microphone closer than before because I ended up hearing unpleasant sounds in the high notes. I'm including scenes taken while on a 'business trip to Seoul'

  

  2. 오늘은 군서 샅밭으로 로우타리가 달린 경운기를 싣고 가서 밭을 갈아야만 한다. 며칠이 될지 모르지만 계속하여 밭을 갈게 되는데 그건 감자를 심기 위해서였다.  


그 겨울의 찻 집5 (youtube.com)

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2102 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 2885 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 2805 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 2937 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 2999 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4412 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 12878 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29563 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28207 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 30987 0
5788 무위도식(無爲徒食) *** Inaction schematic 文學 2024.03.14 6 0
5787 또 다른 변화가 기회일까? 아니면 위기일까? *** secret 文學 2024.03.13 0 0
5786 유년기의 내 모습을 상상해 본다. *** 文學 2024.03.13 10 0
5785 동영상 편집 *** 文學 2024.03.12 23 0
5784 기억을 글로 쓴다. secret 文學 2024.03.12 0 0
5783 탁구장를 치러 가는 날 (월요일) 文學 2024.03.11 10 0
5782 Oopen Shot을 사용하여 자막을 쉽게 추가할 수 있습니까? 文學 2024.03.11 30 0
5781 모든 행동과 노동에는 시간이 요구된다. secret 文學 2024.03.11 1 0
5780 딸의 집들이와 내 생일잔치를 겸해서 하게 되는 이유 *** 文學 2024.03.11 20 0
5779 계단에서 겹질르다.(2) 文學 2024.03.10 11 0
5778 교언 文學 2024.03.09 7 0
5777 어제 탁구장에서... [2] 文學 2024.03.09 12 0
5776 계단에서 겹질르다. 文學 2024.03.09 7 0
5775 날아가는 오리 3 (동화)의 편집 ***(2) Edit of Flying Duck 3 (Fairy Tale) 文學 2024.03.08 37 0
5774 내가 탁구장을 찾는 이유 Why I look for a table tennis court 文學 2024.03.08 13 0
5773 로멘스 스켐 *** [1] 文學 2024.03.07 13 0
5772 The difference between reality and unreality (9) [4] secret 文學 2024.03.07 0 0
5771 탁구 실력의 증폭 [2] secret 文學 2024.03.07 0 0
5770 대구 출장 (106) *** [2] secret 文學 2024.03.07 0 0
5769 대구 출장 (105) *** 文學 2024.03.06 7 0
5768 노력과 삶의 변화 Effort and life change [2] 文學 2024.03.06 11 0
5767 화요일과 수요일 사이 Between Tuesday and Wednesday 文學 2024.03.06 10 0
5766 유투브에서 댓글을 쓴 내용 [23] secret 文學 2024.03.05 0 0
5765 어제 저녁 탁구장에서... Last night at the table tennis court... (2) 文學 2024.03.05 8 0
5764 손녀 딸 Granddaughter *** 文學 2024.03.05 18 0
5763 개인적인 위대한 업적과 사람에 따른 존재성의 차이 ** 文學 2024.03.05 8 0
5762 The difference between reality and unreality (8) 文學 2024.03.04 5 0
5761 The content of an article written unexpectedly *** 文學 2024.03.04 6 0
5760 꽃 길 (2) Flower Road (2) [1] 文學 2024.03.03 11 0
5759 일요일 출근 Sunday work 文學 2024.03.03 9 0
5758 토요일 하루 [1] 文學 2024.03.02 8 0
5757 어제 저녁 탁구장에서... Last night at the table tennis court... 文學 2024.03.02 9 0
5756 기계 제작이라는 개인 사업에 충실하는 것 文學 2024.03.02 9 0
5755 내 몸 전 상서(前 祥瑞) My body is in danger *** secret 文學 2024.03.01 0 0
5754 역시 잠을 자는 게 보약이다. secret 文學 2024.03.01 0 0
5753 자유로움이란? What is freedom? *** 文學 2024.02.29 7 0
5752 대구 출장 (104) 文學 2024.02.29 14 0
5751 대구 출장 Daegu business trip (103) *** 文學 2024.02.29 7 0
5750 먹고 사는 문제 [3] secret 文學 2024.02.29 0 0
5749 대구 출장 (102) *** [1] secret 文學 2024.02.28 0 0
5748 황우림의 꽃길 *** [1] 文學 2024.02.28 9 0
5747 생(生)의 영광(榮光)에서... In the glory of life... *** 文學 2024.02.28 9 0
5746 nia Dirgh (2) *** 文學 2024.02.27 8 0
5745 현실과 비현실의 차이 (7) *** 文學 2024.02.27 10 0
5744 탁구를 배워야 해 [1] secret 文學 2024.02.27 0 0
5743 현실과 비현실의 차이 (6) 文學 2024.02.27 18 0
5742 그녀... [4] secret 文學 2024.02.26 0 0
5741 현실과 비현실의 차이 (5) secret 文學 2024.02.26 0 0
5740 The difference between reality and unreality (4) 文學 2024.02.25 11 0
5739 nia Dirgh *** 文學 2024.02.25 9 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.