--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

돌발적으로 유도되어 쓰여지는 글의 내용 (The content of an article written unexpectedly)


많은 내용의 글을 쓰고 싶지만 그렇게 하지 못하는 이유는 시간적인 여유가 없어서라고 할 수 있었습니다. 그리고 모든 걸 다 글로 쓸 수는 없습니다. 단지 마음에 울리는 느낌을 글로 표현하는 것을 기준으로 삼으려고 우선하지요. 그런데 간혹 다른 편향적(偏向的 한 쪽으로 치우 침)인 형태의 돌연변이처럼 튕겨져 나오는 글로 인하여 마음이 바뀌기도 합니다. 원칙적인 기준은 늘 불변하지 않습니다. 언제나 그 날의 기분에 따라 의도가 달라지고 덩달아 글을 쓰는 내용도 천차만별이니까요 이것은 내가 의도하지 않았던 돌발변수이기도 합니다. 이곳에 출석체크를 하기전에는 지금의 글을 쓰려고 하지 않았었지요. 그러나 즉흥적으로 번쩍이는 아이디어에 의하여 순간적으로 변화를 갖게 되었고 전혀 다른 내용으로 글이 쓰여 졌답니다. 


I want to write a lot of content, but the reason I can't is because I don't have enough time. And you can't write everything down. I just give priority to expressing in writing the feelings that resonate in my heart as a standard. But sometimes, like any other form of biased mutation, you may change your mind due to an article that bounces off you. Principled standards are not always constant. Since my intention always changes depending on my mood that day, and the content of what I write varies greatly, this is also an unexpected variable that I did not intend. Before checking attendance here, I didn't intend to write this article. However, due to an impromptu flash of an idea, there was an instantaneous change and the writing was written with a completely different content.


이렇게 특별한 내용은 내 자신이 그만큼 유도한 마음 속의 내용임에는 틀립없겠지만 그것은 전혀 다른 종입니다. 애초에 쓰고저 했던 내용은 '보이스피싱(5)' 에 관한 거였지요. 그러나 마음이 이끈 건 종합적인 혼합용 내용이었습니다. 이것을 인지한 건 또 다른 깨닫음에 의한 새로운 종류의 글이지요. 우연치 않게 시작된 글은 마치 자연에서 일어나는 현상처럼 내 마음을 흐르는 사상이지요. 그것은 나의 특별한 능력이기도 하고요. 


There is no doubt that this special content is something I derived from my own mind, but it is a completely different species. What I originally wanted to write was about ‘Voice Phishing (5)’. But what my heart was drawn to was comprehensive mixed-use content. Recognizing this is a new type of writing based on another realization. The writing that started by chance is an idea that flows through my mind like a phenomenon that occurs in nature. That is also my special ability.





번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2102 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 2885 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 2805 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 2937 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 2999 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4412 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 12878 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29563 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28207 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 30987 0
5788 무위도식(無爲徒食) *** Inaction schematic 文學 2024.03.14 6 0
5787 또 다른 변화가 기회일까? 아니면 위기일까? *** secret 文學 2024.03.13 0 0
5786 유년기의 내 모습을 상상해 본다. *** 文學 2024.03.13 10 0
5785 동영상 편집 *** 文學 2024.03.12 23 0
5784 기억을 글로 쓴다. secret 文學 2024.03.12 0 0
5783 탁구장를 치러 가는 날 (월요일) 文學 2024.03.11 10 0
5782 Oopen Shot을 사용하여 자막을 쉽게 추가할 수 있습니까? 文學 2024.03.11 30 0
5781 모든 행동과 노동에는 시간이 요구된다. secret 文學 2024.03.11 1 0
5780 딸의 집들이와 내 생일잔치를 겸해서 하게 되는 이유 *** 文學 2024.03.11 20 0
5779 계단에서 겹질르다.(2) 文學 2024.03.10 11 0
5778 교언 文學 2024.03.09 7 0
5777 어제 탁구장에서... [2] 文學 2024.03.09 12 0
5776 계단에서 겹질르다. 文學 2024.03.09 7 0
5775 날아가는 오리 3 (동화)의 편집 ***(2) Edit of Flying Duck 3 (Fairy Tale) 文學 2024.03.08 37 0
5774 내가 탁구장을 찾는 이유 Why I look for a table tennis court 文學 2024.03.08 13 0
5773 로멘스 스켐 *** [1] 文學 2024.03.07 13 0
5772 The difference between reality and unreality (9) [4] secret 文學 2024.03.07 0 0
5771 탁구 실력의 증폭 [2] secret 文學 2024.03.07 0 0
5770 대구 출장 (106) *** [2] secret 文學 2024.03.07 0 0
5769 대구 출장 (105) *** 文學 2024.03.06 7 0
5768 노력과 삶의 변화 Effort and life change [2] 文學 2024.03.06 11 0
5767 화요일과 수요일 사이 Between Tuesday and Wednesday 文學 2024.03.06 10 0
5766 유투브에서 댓글을 쓴 내용 [23] secret 文學 2024.03.05 0 0
5765 어제 저녁 탁구장에서... Last night at the table tennis court... (2) 文學 2024.03.05 8 0
5764 손녀 딸 Granddaughter *** 文學 2024.03.05 18 0
5763 개인적인 위대한 업적과 사람에 따른 존재성의 차이 ** 文學 2024.03.05 8 0
5762 The difference between reality and unreality (8) 文學 2024.03.04 5 0
» The content of an article written unexpectedly *** 文學 2024.03.04 6 0
5760 꽃 길 (2) Flower Road (2) [1] 文學 2024.03.03 11 0
5759 일요일 출근 Sunday work 文學 2024.03.03 9 0
5758 토요일 하루 [1] 文學 2024.03.02 8 0
5757 어제 저녁 탁구장에서... Last night at the table tennis court... 文學 2024.03.02 9 0
5756 기계 제작이라는 개인 사업에 충실하는 것 文學 2024.03.02 9 0
5755 내 몸 전 상서(前 祥瑞) My body is in danger *** secret 文學 2024.03.01 0 0
5754 역시 잠을 자는 게 보약이다. secret 文學 2024.03.01 0 0
5753 자유로움이란? What is freedom? *** 文學 2024.02.29 7 0
5752 대구 출장 (104) 文學 2024.02.29 14 0
5751 대구 출장 Daegu business trip (103) *** 文學 2024.02.29 7 0
5750 먹고 사는 문제 [3] secret 文學 2024.02.29 0 0
5749 대구 출장 (102) *** [1] secret 文學 2024.02.28 0 0
5748 황우림의 꽃길 *** [1] 文學 2024.02.28 9 0
5747 생(生)의 영광(榮光)에서... In the glory of life... *** 文學 2024.02.28 9 0
5746 nia Dirgh (2) *** 文學 2024.02.27 8 0
5745 현실과 비현실의 차이 (7) *** 文學 2024.02.27 10 0
5744 탁구를 배워야 해 [1] secret 文學 2024.02.27 0 0
5743 현실과 비현실의 차이 (6) 文學 2024.02.27 18 0
5742 그녀... [4] secret 文學 2024.02.26 0 0
5741 현실과 비현실의 차이 (5) secret 文學 2024.02.26 0 0
5740 The difference between reality and unreality (4) 文學 2024.02.25 11 0
5739 nia Dirgh *** 文學 2024.02.25 9 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.