--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.


어제 집에 도착한 것은 오후 6시 20분이었습니다. 양산 통도사 근처 거래처에서 오후 3시 쯤 출발을 하였으니까요. 전 날 대전에서 1톤 개인용달차가 새벽 5시에 왔었는데 그냥 돌아 갔습니다. 그리고 다른 차량이 도착하여 앞서 온 사람과는 매우 대조적입니다. 사람이 부드럽고 적극적이며 밝아서 기계를 싣기 위해서 최대한 편의를 제공하는 모습을 모였고... 1톤 화물차에 기계 일부를 싣고 너머지는 내 차에 싣게 되었지요. 그리곤 용달차를 먼저 보냅니다. 비용은 16만원. 나중에 도착했다는 열락을 받고 온라인으로 17만원을 송금해 줬습니다.


  1. 토요일인 어제 집에 도착한 것은 오후 6시 20분이었다.

  아내가 차려주는 저녁 밥을 먹고 그답 탁구장엤 갔는데 시각은 7시가 넘어서였다. 계속 피로가 누적되어 몸 상태가 엉망이었는데 탁구장에서 다섯 사람과 탁구를 치는 중에 조금씩 회복이 되는 듯 싶었다. 하지만 부실한 탁구 실력은 어쩔 수 없었다. 감각이 살아나지를 않았으니까.


번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2218 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 3025 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 2908 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3073 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3137 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4519 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 12995 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29681 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28322 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31114 0
1968 농사일에 대한 육체적인 변화 (9) ***** 文學 2021.06.24 56 0
1967 기계 제작 일에 모든 게 달라 지는 이유 secret 文學 2021.06.24 21 0
1966 하드 디스크 복사 *** 文學 2021.06.24 104 0
1965 기계 제작 일에 모든 게 달라 지는 이유 (2) 文學 2021.06.25 56 0
1964 기계 제작 일에 모든 게 달라 지는 이유 (3) 文學 2021.06.26 82 0
1963 기계 제작 일에 모든 게 달라 지는 이유 (4) 文學 2021.06.26 68 0
1962 기계 제작 일에 모든 게 달라 지는 이유 (5) 文學 2021.06.27 130 0
1961 기계 제작 일에 모든 게 달라 지는 이유 (6) 文學 2021.06.27 115 0
1960 일요일 출근과 지역 탁구장에 가게 된 것 文學 2021.06.28 106 0
1959 하드 디스크 복사 (2) *** secret 文學 2021.06.28 65 0
1958 노안으로 인한 불편함과 직업정신 文學 2021.06.29 95 0
1957 착각 *** 文學 2021.06.30 91 0
1956 착각 (2) *** 文學 2021.06.30 107 0
1955 조기폐차 지원금으로 구입한 1톤 화물차 文學 2021.07.01 70 0
1954 아다리... 직콩으로 당하다. 용접 불빛 文學 2021.07.02 161 0
1953 어제 구형 1톤 화물차를 조기폐차 시켰다. *** 文學 2021.07.03 79 0
1952 이제 웬 사치냐! *** 文學 2021.07.03 59 0
1951 어제 구형 1톤 화물차를 조기폐차 시켰다. (2) 文學 2021.07.04 38 0
1950 어제 구형 1톤 화물차를 조기폐차 시켰다. (3) 文學 2021.07.04 79 0
1949 다시 주기가 한 바퀴 돈다. *** 文學 2021.07.04 76 0
1948 기계 제어 프로그램의 구성에 대한 견해 *** 文學 2021.07.05 88 0
1947 기계 제어 프로그램의 구성에 대한 견해(2) 文學 2021.07.05 68 0
1946 기계 제어 프로그램의 구성에 대한 견해 (3) *** 文學 2021.07.06 63 0
1945 기계 제어 프로그램의 구성에 대한 견해 (4) 文學 2021.07.07 85 0
1944 기계 제어 프로그램의 구성에 대한 견해 (5) 희망 *** 文學 2021.07.08 99 0
1943 아, 기다리리고기다리던 기계납품이여! 文學 2021.07.10 70 0
1942 모텔 207호실에서 아침에 깬다. *** 文學 2021.07.10 88 0
1941 기계를 납품하면서... *** 文學 2021.07.11 52 0
1940 기계를 수리하면서... *** 文學 2021.07.11 95 0
» 갈 길은 멀고 할 일은 많고, 날은 어두워 졌다. 文學 2021.07.11 54 0
1938 발동기와 경운기 *** 文學 2021.07.13 111 0
1937 발동기와 경운기 (2) *** 文學 2021.07.14 96 0
1936 3일 째 밭 일을 하는 동안... *** 文學 2021.07.15 80 0
1935 어제는 남양주로 출장을 나갔다. [1] 文學 2021.07.17 70 0
1934 초보 농사꾼의 결심 文學 2021.07.17 83 0
1933 글 쓰는 것, 탁구를 치는 것, 그리고 기계 제작 일을 하는 것 文學 2021.07.17 54 0
1932 잠깐의 여유 文學 2021.07.18 92 0
1931 청성의 옥수수 밭에서... *** 文學 2021.07.18 85 0
1930 일주일에 두 번 탁구를 치러 탁구장에 갑니다 secret 文學 2021.07.19 123 0
1929 다시금 본격적으로 새로운 기계 제작에 들어 간다. 文學 2021.07.20 57 0
1928 아름답다는 것의 의미 文學 2021.07.21 91 0
1927 도란스(트렌스) 제작 *** 文學 2021.07.23 126 0
1926 도란스(트렌스) 제작 (2) 文學 2021.07.24 76 0
1925 도란스(트렌스) 제작 (3) 文學 2021.07.25 127 0
1924 도란스(트렌스) 제작 (4) 文學 2021.07.26 81 0
1923 도란스(트렌스) 제작 (5) *** 文學 2021.07.27 138 0
1922 도란스 (트렌스) 제작 (6) 文學 2021.07.28 91 0
1921 도란스(트렌스) 제작 (7) 文學 2021.07.29 130 0
1920 옥수수 수확 *** 文學 2021.07.30 86 0
1919 옥수수 수확 (2) 文學 2021.07.31 59 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.