|
---리룩스서버컴퓨터 백업 |
文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요! |
새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)
하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.날아가는 오리 3 (동화)의 편집 ***(2) Edit of Flying Duck 3 (Fairy Tale)
2024.03.08 10:02
올 해는 많은 변화를 예상한다.
특히 책을 출간하는 데 있어서 극적인 변화를 가져 올 수도 있다고 보기 때문이다. 우선 영어를 함께 끼어 넣으려고 한다. 영문으로 출간하지는 못하지만 한글과 영문을 함께 넣는 것이다.
'날아가는 오리 3' 편을 바로 그렇게 하자!
그동안 여러 차례 출간하려고 했지만 내용에 있어서 자꾸만 수정을 할 수 없어서 중단에 포기하곤 했었던 부분을 수정하고 영어를 넣어서 편집 작업을 한다고 결정을 내렸다.
한글은 한국에서 책을 출간하는 국한적인 제약을 받지만 영어는 세계 공통어다. 그러므로 독자층을 한결 더 많이 확보할 수 있으리라고 본다.
Many changes are expected this year.
This is especially because it is believed that it can bring about dramatic changes in publishing a book. First, I'm going to add English. Although it cannot be published in English, it includes both Korean and English.
Let’s do just that with ‘Flying Duck 3’!
I tried to publish it several times, but I couldn't keep revising the content, so I decided to edit the parts that I had given up on and add English.
Although Hangul is limited to publishing books in Korea, English is a global language. Therefore, I believe we will be able to secure a much larger readership.
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 | 추천 수 |
---|---|---|---|---|---|
공지 | 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 | 文學 | 2023.05.13 | 2168 | 0 |
공지 | 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) | 文學 | 2021.03.16 | 2972 | 0 |
공지 | 파라다이스 탁구 [1] | 文學 | 2021.01.30 | 2869 | 0 |
공지 | 새해결심 | 文學 | 2019.01.03 | 3010 | 0 |
공지 | 2019년 1월 1일 | 文學 | 2019.01.02 | 3080 | 0 |
공지 | 입출금 내역과 할 일. | 文學 | 2016.12.07 | 0 | 0 |
공지 | 글 쓰는 방법을 다르게 한다. | 文學 | 2015.06.02 | 4478 | 0 |
공지 | 새로운 방식 | 文學 | 2014.01.14 | 12955 | 0 |
공지 | 책 출간에 대한 계획 | 文學 | 2013.04.19 | 29631 | 0 |
공지 | 서울 출장 (134) [1] | 文學 | 2013.01.23 | 28278 | 0 |
공지 | 생각 모음 (140) [1] | 文學 | 2013.01.15 | 31053 | 0 |
3207 | 탁구 실력이 높아진 것 | 文學 | 2016.08.31 | 90 | 0 |
3206 | 금요일은 탁구를 치러 가는 날이다. (2) 2017.03.18.토 | 文學 | 2017.03.23 | 90 | 0 |
3205 | 월요일 작업 2017.03.21. 화 | 文學 | 2017.03.23 | 90 | 0 |
3204 | 부산과 대구 이 틀간 출장 중에... (2) | 文學 | 2017.08.30 | 90 | 0 |
3203 | S.A에 납품할 NC 기계 2018.02.10.토 | 文學 | 2018.02.11 | 90 | 0 |
3202 | 대구 출장 (106) | 文學 | 2018.02.26 | 90 | 0 |
3201 | 이팝나무에 대한 견해 2018.5.3 | 文學 | 2018.05.04 | 90 | 0 |
3200 | 무더운 더위가 계속된다. 2018.07.16 | 文學 | 2018.07.16 | 90 | 0 |
3199 | 다시 시작된 편집 작업... | 文學 | 2018.12.27 | 90 | 0 |
3198 | 희망과 절망에 대하여... (4) | 文學 | 2019.02.01 | 90 | 0 |
3197 | 내일은 김포로 기계를 싣고 출장을 나간다. [1] | 文學 | 2019.02.11 | 90 | 0 |
3196 | 사람과 사람의 만남에 대한 고찰 [1] | 文學 | 2019.01.16 | 90 | 0 |
3195 | 현실과 이상 | 文學 | 2019.04.13 | 90 | 0 |
3194 | 도시, 체력의 한계치는 어디까지인가! | 文學 | 2019.05.20 | 90 | 0 |
3193 | 깊은 수면을 취할 수 없다는 건 | 文學 | 2019.07.19 | 90 | 0 |
3192 | 8월 둘 째 주 일요일 출근 | 文學 | 2019.08.12 | 90 | 0 |
3191 | 3일 연속 탁구장에 가게 되었다. | 文學 | 2019.09.09 | 90 | 0 |
3190 | 탁구의 기본기 | 文學 | 2019.10.13 | 90 | 0 |
3189 | 부정과 정의로움과 죄악의 속박 (2) | 文學 | 2019.10.21 | 90 | 0 |
3188 | 작업 불량을 근 10년 동안 모르면서 지냈다는 게... | 文學 | 2019.10.25 | 90 | 0 |
3187 | 콩타작, 김장, 그리고 탁구 | 文學 | 2019.11.03 | 90 | 0 |
3186 | 탁구를 치러 가는 탁구장 | 文學 | 2020.01.19 | 90 | 0 |
3185 | 4k 모니터 (7) | 文學 | 2020.02.07 | 90 | 0 |
3184 | 앞과 뒤가 바뀐 현실 | 文學 | 2020.02.26 | 90 | 0 |
3183 | 2020년 군서 산밭에서...(3) | 文學 | 2020.03.24 | 90 | 0 |
3182 | 대전으로 탁구 치러 갔던 이유. | 文學 | 2020.05.10 | 90 | 0 |
3181 | 받아 놓은 연료 주입만으로 차량이 고장났다. 2020.09.11 | 文學 | 2021.01.13 | 90 | 0 |
3180 | 천안으로 기계를 납품한 이후... 2020.10.29 | 文學 | 2021.01.16 | 90 | 0 |
3179 | 2014년 맥북프로 노트북의 SSD 업그레이드 | 文學 | 2021.04.09 | 90 | 0 |
3178 | 도란스 (트렌스) 제작 (6) | 文學 | 2021.07.28 | 90 | 0 |
3177 | 발안 출장 (20) 도란스 고장 | 文學 | 2021.10.07 | 90 | 0 |
3176 | 코로나 예방 접 종 3차를 맞고 나서... (2) *** | 文學 | 2021.12.26 | 90 | 0 |
3175 | 토요일과 일요일은 탁구장 가는 날 | 文學 | 2022.03.19 | 90 | 0 |
3174 | 탁구를 치러 가서 쓸데 없는 논쟁에 시달리다. | 文學 | 2022.10.08 | 90 | 0 |
3173 | 부부싸움 | 文學 | 2022.11.13 | 90 | 0 |
3172 | 작업 방법 (41) *** | 文學 | 2022.12.31 | 90 | 0 |
3171 | 새로 업그레이드를 하고 홈페이지의 문제 | 文學 | 2015.01.13 | 91 | 0 |
3170 | 경산 출장 (106) | 文學 | 2016.12.27 | 91 | 0 |
3169 | 기계의 납품 날자를 미루면서... 2016. 12. 30 | 文學 | 2017.01.02 | 91 | 0 |
3168 | 명절, 동생, 윳놀이, 그리고 노래방 (2017.01.28 00:18) | 文學 | 2017.02.01 | 91 | 0 |
3167 | 밭 일, 뒤에 휴유증에 시달리면서... 2017.04.19 | 文學 | 2017.05.08 | 91 | 0 |
3166 | 마른 가뭄 | 文學 | 2017.05.26 | 91 | 0 |
3165 | 어제는 군서의 산밭에 들깨를 심었다. (2) 상단부분 | 文學 | 2017.05.28 | 91 | 0 |
3164 | 공장에서 사고가 나는 경우 [1] | 文學 | 2017.07.16 | 91 | 0 |
3163 | 탁구 정기모임에 관한 통찰 | 文學 | 2017.12.03 | 91 | 0 |
3162 | 선반머싱이 고장이 났는데... | 文學 | 2018.01.09 | 91 | 0 |
3161 | 감기와 강추위 | 文學 | 2018.01.26 | 91 | 0 |
3160 | 일요일 하루 | 文學 | 2018.11.12 | 91 | 0 |
3159 | 다시 시작된 편집 작업.. (2) | 文學 | 2018.12.28 | 91 | 0 |
3158 | 예상 밖의 결과 | 文學 | 2019.03.01 | 91 | 0 |