--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

밴드 PC 버전...

2016.03.12 08:56

文學 조회 수:2054

스마트폰으로 밴드라는 앱을 깔면 여러 사람이 함께 공유할 수 있는 모임을 갖고 공유하여 소통할 수 있는 것같다.

우선 게시판에 글을 쓰고 채팅, 댓글을 달 수도 있었다. 우선 스마트폰을 황용하여 글, 그림, 사진, 동영상 등을 읽고 쓰므로 그에 맞게 작은 화면에 설정될 수 있는 앱이었다. PC 버전으로 노트북 컴퓨터에 설치를 하였는데 공장에 있는 <윈도우10> 64비트에서는 잘 되는데 집에 있는 <윈도우7>64비트 노트북 컴퓨터에서는 실행이 되지 않아서 할 수 없이 공장에서만 사용하게 되었다. 여전히 스마트폰으로는 밴드에 글을 쓰고 올리는 것이 시간을 빼앗을 수 있다는 견지였으므로 이용하지 않으려고 한다. 


011 번호를 사용하는 관계로 밴드는 안 된다.

탁구 동호회 회장으로부터 밴드에 올린 게시판의 공고를 왜, 읽지 않았느냐? 는 질타를 받은 다음날,(충격을 받게 됨) 아내의 휴대폰으로 밴드 앱을 깔고 가입을 한 뒤, PC 버전으로 집과 공장에 밴드를 사용할 수 있게 되었다.


그렇게 밴드를 통하여 <나이스 탁구 동호회>에 가입을 하게 되고 사실상 회원으로 등록을 하였지만 그들이 우월하게 생각하는(?순전히 내 생각) 스마트폰의 작은 화면으로 글을 쓰고 내용을 읽는 것을 그다지 좋아 할 수 없는 건 마찬가지였다.


 스마트폰을 구입하지 않는다고 결심을 해왔던 터라 PC 버전을 다운 받아서 컴퓨터에 설치한 뒤 자판으로 글을 올렸다.

  하지만 여전히 스마트 폰을 이용하는 밴드에는 글은 별로 대우를 받지 못하는 것같다. 사진이 많이 올라가는 게 특징이라면 특징이다. 스마트 폰의 특성상 글을 읽는 걸 선호하지 않는 모양이다. 작은 화면으로 꽉찬 내을을 읽는 건 지루함 자체일테니까.


  오늘 아침에도 공장에 있는 PC로 들여다 보아야 했지마 출근 전이여서 아내의 휴대폰으로 잠깐 살펴 보았는데 어제밤에 두 개 오늘 아침에 한 개의 댓글과 내용이 올라와 있었다.


  문학에 관한 다른 밴드에 가입한 상태. 그곳에서 어제 저녁에 글을 하나 올려 놓았더니 두 개 정도의 댓글이 떳지만 답글을 쓰지 않았었었다. 너무 늦고 공장에서 달달 떨면서 PC를 하고 있는 터였었다. 


이 참에 내 것도 만들어야 겠기에 <문학 위의 문학>이라는 새로운 밴드도 만들었다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2233 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 3032 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 2924 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3083 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3148 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4528 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 13007 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29690 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28331 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31125 0
1918 기계를 수리하면서... *** 文學 2021.07.11 95 0
1917 갈 길은 멀고 할 일은 많고, 날은 어두워 졌다. 文學 2021.07.11 54 0
1916 발동기와 경운기 (2) *** 文學 2021.07.14 96 0
1915 어제는 남양주로 출장을 나갔다. [1] 文學 2021.07.17 70 0
1914 3일 째 밭 일을 하는 동안... *** 文學 2021.07.15 80 0
1913 글 쓰는 것, 탁구를 치는 것, 그리고 기계 제작 일을 하는 것 文學 2021.07.17 54 0
1912 초보 농사꾼의 결심 文學 2021.07.17 83 0
1911 잠깐의 여유 文學 2021.07.18 92 0
1910 청성의 옥수수 밭에서... *** 文學 2021.07.18 85 0
1909 일주일에 두 번 탁구를 치러 탁구장에 갑니다 secret 文學 2021.07.19 123 0
1908 다시금 본격적으로 새로운 기계 제작에 들어 간다. 文學 2021.07.20 57 0
1907 아름답다는 것의 의미 文學 2021.07.21 91 0
1906 도란스(트렌스) 제작 (2) 文學 2021.07.24 76 0
1905 도란스(트렌스) 제작 (3) 文學 2021.07.25 127 0
1904 도란스(트렌스) 제작 (4) 文學 2021.07.26 81 0
1903 도란스(트렌스) 제작 (5) *** 文學 2021.07.27 138 0
1902 도란스 (트렌스) 제작 (6) 文學 2021.07.28 91 0
1901 도란스(트렌스) 제작 (7) 文學 2021.07.29 130 0
1900 옥수수 수확 *** 文學 2021.07.30 86 0
1899 옥수수 수확 (2) 文學 2021.07.31 59 0
1898 두 개의 무지게 *** 文學 2021.07.31 75 0
1897 준비 단계와 도약 文學 2021.08.01 54 0
1896 이틀 연속 탁구를 치러 갑니다. 기계 취소 사건 文學 2021.08.02 102 0
1895 아파트 형태의 공장으로 기계를 납품하면서... 文學 2021.08.03 71 0
1894 아파트 형태의 공장으로 기계를 납품하면서... (2) 文學 2021.08.04 80 0
1893 2모작 농사 *** 文學 2021.08.05 224 0
1892 2모작 농사 (2) *** [1] 文學 2021.08.06 224 0
1891 내가 탁구를 치는 진정한 이유. 文學 2021.08.08 73 0
1890 창과 방패 (아이나비 네비케이션의 구입) 文學 2021.08.06 86 0
1889 윤회사상(輪廻思想) 文學 2021.08.07 68 0
1888 창과 방패 (아이나비 네비케이션의 구입) 2 *** 文學 2021.08.07 84 0
1887 내가 탁구를 치는 진정한 이유 (2) *** 文學 2021.08.09 89 0
1886 내가 탁구를 치는 진정한 이유 (3) 文學 2021.08.09 66 0
1885 내가 탁구를 치는 진정한 이유 (4) 한 공장의 몰락 文學 2021.08.10 181 0
1884 내가 탁구를 치는 진정한 이유 (5) 한 공장의 몰락 文學 2021.08.11 49 0
1883 목재소에 수리를 나갔던 것이 일기란에서 없어졌다. 文學 2021.08.12 71 0
1882 한 순간의 실수와 해결을 위한 노력 文學 2021.08.12 81 0
1881 무협지 *** 文學 2021.08.13 148 0
1880 창과 방패 (아이나비 네비케이션의 구입) 3 *** 文學 2021.08.13 134 0
1879 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다. *** 文學 2021.08.15 84 0
1878 대구에 S.Seoung 에 납품한 기계 제작에 있어서... 文學 2021.08.14 58 0
1877 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다. (2) 文學 2021.08.16 87 0
1876 무협지 (2) *** 文學 2021.08.16 124 0
1875 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다. (3) 文學 2021.08.17 119 0
1874 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다. (4) 文學 2021.08.17 108 0
1873 콩 심은 데 콩 나고 팥 심은 데 팥 난다. (5) 文學 2021.08.18 103 0
1872 비상시국. 총력을 기울이지 않을 수 없다. 文學 2021.08.18 81 0
1871 비상시국. 총력을 기울이지 않을 수 없다. (2) 文學 2021.08.19 135 0
1870 비상시국. 총력을 기울이지 않을 수 없다. (3) 文學 2021.08.19 79 0
1869 비상시국. 총력을 기울이지 않을 수 없다. (4) 文學 2021.08.20 54 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.