--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

제 1막 2장. 낫선 사람들 3 ***

2022.01.16 11:23

文學 조회 수:149

  11월에 건물을 짓기 시작하여 불과 1개월 만에 조립식 건물 두 채가 완성이 되어 드디어 농기계 센타가 이사를 오기 시작하였는데 짐이 워낙 많아서 어떻게 할 도리가 없을 정도였다. 그래서 정작 농기계 센타가 운영할 수 없을 정도로 좁은 부지는 모든 게 곽 찬 상태로 일을 할 수 없을 정도로 비좁았다. 200평 내외의 부지에 100평의 건물을 두 채 지어 놓고 그 앞에 각종 농기계가 쌓아 놓은 상태였으니까. 이들은 창고 건물을 두 채로 나누워 지었는데 그러기 위해서는 땅을 절반으로 나눠 놓았고 평 수도 그렇게 반으로 구분하여 분활을 했을 거라는 짐작을 한다. 이 건 뭐 순전히 옆 집의 강 화동이 생각한 것이지만...

  이사를 해서 왼 쪽 편의 건물에는 농기계 센타로 사용하기 위해서 천정을 5미터 높이로 하고 호이스트까지 놓았지만 왼 쪽 건물은 3미터 높이에 단층이었다. 그건에 이곳은 농자재를 판매할 요량으로 잔뜩 농사에 필요한 자재가 들여왔다. 그러므로 농기계 센타와 농자재 판매점으로 나뉘어 구분 짓고 손님을 받았는데 한편으로는 옆 집 건재 상회에서 하는 물건과 중복되는게 많았다.


  예를 든다면 삽과 낫, 물호수, 못, 톱, 철망, 말뚝, 그 밖에 고무다라(프라스틱 넓은 그릇) 같은 그릇이었다. 처음에는 예상을 하지 못했던 강 화동은 당황하였다. 막연히 농기계 센타만 올 줄 알았었는데 농기구 판매점까지도 함께 하게 되자 자신도 막대한 영업에 지장을 초래하게 된 것이다. 하지만 상태편은 더 했으면 더 했지 조금도 들하지는 않았다.


  그들이 이사 온 곳은 묘목 단지가 집결된 곳이었다. 하지만 이곳은 사정이 훨씬 못하였던 것이다. 거기다 옆 집이 철물점이었고 자시들보다도 더 많은 물건이 진열되어 있었으므로 한마디로 깸(게임)이 되지 않았던 것이다.


차 선녀 : "여보, 우리가 이사를 온 게 잘못같아! 도대체 장사가 되지를 않아... 너무도 장사가 잘 되어 새벽에도 문을 두두리며 물건을 달라고 해서 귀찮아 했었는데 여긴 파리만 날리고 있으니... 그곳에서는 없어서 못 팔고 했는데 여긴 물건이 남아서 먼지만 않잖아!"

안 심해 : "뭐가 잘못 된 걸까? 먼저 있던 곳은 면 단위고 이곳은 군 단위 지역이여서 더 번화가잖아! 우리가 잘못 생각하고 착각한걸까?"

차 선녀 : "아, 그 때가 그리워! 참으로 한심할지고... 이렇게 장사가 안 되서 어떻게 하나? 그래서 기대가 한꺼번에 무너지는 꿈을 꾸다니... 이게 악몽이지 뭐야! 당신이 여기로 오자고 했으니까? 책임 져!"

안 심해 : "여보 내가 모든 걸 되 바꿔 놓을 묘안을 갖고 있는데 한 번 말해 볼께?"

차 선녀 : "뭔데..."

안 심해 : "속닥속닥... 미주알고주알..."

‘미주알고주알 캔다’고 할 때 ‘미주알’은 무엇일까? ‘미주알’은 항문에 닿아 있는 창자의 끝부분이다. 따라서 ‘미주알고주알 캔다’는 것은 ‘창자 끝까지 들여다 본다’ 즉 그야말로 사람 속을 처음부터 끝까지 속속들이 살펴본다는 뜻이다. 그래서 아주 사소한 일까지 일일이 따지고 들 때 ‘미주알고주알 캔다’고 한다. 뒤에 붙은 ‘고주알’은 별 뜻 없이 미주알과 운을 맞추기 위해 붙인 말이다. 이와 같은 형태로 운을 붙여서 만든 말로는 ‘눈치코치, 세월아 네월아, 어중이떠중이, 알뜰살뜰’ 같은 것들이 있다. ‘미주알고주알’과 비슷한 뜻으로 아주 사소한 것까지 낱낱이 따지는 모양을 나타내는 말로 ‘시시콜콜’ ‘꼬치꼬치’ 가 있다.

[출처] ■ 우리말 나들이|작성자 KIMSEM



번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2125 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 2926 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 2826 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 2965 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3034 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4439 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 12912 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29597 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28232 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31009 0
3856 기계의 납품이 연기되는 이유와 소감 (3) 文學 2015.12.02 147 0
3855 들깨를 베면서... 文學 2015.10.11 147 0
3854 대구 S. Gang 에서... 文學 2015.07.31 147 0
3853 적당한 시기와 방법을 찾는 게 증요. file 文學 2015.02.01 147 0
3852 부산 T.Yeoung 에 납품할 쇠파이프(샤프트) 가공의 실패l 文學 2021.05.19 146 0
3851 바뀐 탁구장에서... 文學 2020.02.15 146 0
3850 내일은 달성군으로 출장을 갑니다. file 文學 2019.05.16 146 0
3849 옥천문인회 밴드에 올린 글 file 文學 2018.03.22 146 0
3848 모친의 피부병 文學 2017.02.07 146 0
3847 탁구의 기본기, 본업인 기계 제작에 관해서... secret 文學 2016.12.12 146 0
3846 어제 일요일에 공장에 출근하지 않았는데... 文學 2016.10.17 146 0
3845 오산 출장 文學 2016.06.29 146 0
3844 봄기운이 완연한 일요일 文學 2016.03.20 146 0
3843 혼자 탁구를 친다. 文學 2015.10.21 146 0
3842 유튜브 (20) [2] 文學 2021.11.28 145 0
3841 동대전 역 풀렛포옴에서... (2) file 文學 2019.12.02 145 0
3840 저체온증을 느낄 정도로 차가운 밤기운 文學 2018.08.18 145 0
3839 모친의 별세 8월 3일 8시와 10시의 차이 file 文學 2018.08.06 145 0
3838 탁구를 치면서... (11) 10월16일 secret 文學 2016.10.25 145 0
3837 부산 출장 (106) file 文學 2016.07.31 145 0
3836 창고 건물 file 文學 2015.12.01 145 0
3835 생각의 바다 [1] 文學 2015.11.04 145 0
3834 대구 출장 (65) 文學 2015.04.03 145 0
3833 대구 출장 (100) 文學 2015.08.22 145 0
3832 농사일에 대한 육체적인 변화 (2) ***** 文學 2021.06.16 144 0
3831 금요일 저녁 대전의 탁구장에서... 文學 2019.08.10 144 0
3830 창고 건물 이전 등록을 끝냈다. 文學 2019.03.19 144 0
3829 화요일 눈이오는 밤, 탁구장에서... 文學 2018.01.10 144 0
3828 10월 초에는 모친이 계신 요양병원에 갔다 와야겠다. 文學 2016.09.30 144 0
3827 생각 모음 (175) 文學 2016.03.17 144 0
3826 집중력의 차이 [1] 文學 2015.04.12 144 0
3825 내일은 토요일입니다. 그렇지만 어제 갖고 온 기계 수리를 해야만 합니다. 文學 2023.09.09 143 0
3824 작업방법 (81) 인생에 대한 견해 14 *** 文學 2023.01.25 143 0
3823 살면서 격는 근심 걱정 *** 20220719 文學 2022.09.19 143 0
3822 농사를 짓기 위한 체력 文學 2022.07.03 143 0
3821 청성의 밭에서... (3) *** 文學 2022.03.27 143 0
3820 어제는 남양주로 출장을 나갔었는데...(4) 文學 2020.04.18 143 0
3819 부산 장유로 기계를 싣고 가면서... file 文學 2018.07.23 143 0
3818 부산 출장 2018-06-29 file 文學 2018.06.30 143 0
3817 도전에 대한 변화. 생각모음 (191) 文學 2018.03.09 143 0
3816 체중 증가와 신체적인 변화 file 文學 2016.11.24 143 0
3815 이웃 사촌 file 文學 2016.09.30 143 0
3814 부산 출장 (103) 文學 2016.07.31 143 0
3813 겨울비가 내린 뒤에... 文學 2016.01.18 143 0
3812 고장난 자동차 (35) 文學 2015.12.07 143 0
3811 걷기 운동... 文學 2015.09.20 143 0
3810 2015년 07월 11일 모친이 오줌을 싸고... 文學 2015.07.11 143 0
3809 모친에게 측은함을 느끼는가! 文學 2015.03.23 143 0
3808 모친의 어리광 文學 2015.01.22 143 0
3807 편집 디자인 작업 [1] file 文學 2018.11.01 142 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.