|
---리룩스서버컴퓨터 백업 |
文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요! |
새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)
하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.무미건조함에서 다양한 색체를 넣기까지 탈고의 중요성에 대한 견해
2022.02.14 09:02
1. 어제 일요일은 하루 종일 집에서 빈둥되다가 저녁 6시 반에 탁구장에 가게 된다. 하루 종일 편집 작업을 한다고 책상 앞에서 컴퓨터 작업을 하였는데 오히려 활동량은 줄고 먹는 건 계속 집어 먹게 되었으므로 소화가 되지 않아서 배 속이 거북했다. 탁구장에 간 시각은 오후 6시 반이었다. 하지만 다른 사람들은 그 전에 와서 탁구를 치고 있었고 내가 파장 때 가게 되었다고 하면서 돌아 갔다. 나중에 남은 두 사람은 나를 불쌍하게 생각하고 남았고 뒤 늦게 한 사람이 들어 왔는데 그는 A 씨다. 고수였다. 고수와 하수의 실력 차이는 엄청났다. 탁구를 치는 건 실력으로 비교한다. 그리고 순위를 매겼는데 아주 잘 치는 사람과 못 치는 사람간의 경기는 몇 점을 깔고 치는냐? 에 달려 있었다.
두 사람은 나 때문에 남아 있다가 쳐 준 사람이고 한 사람만 밤 9시까지 함께 치게 된다. 내가 실력이 낮았으므로 두 점을 갖고 칠 수 밖에 없을 정도로 실력 차이가 났다. 그런데도 연속해서 지게ㅐ 되었을 정도였지만...
2. 어제 낮 동안에 하루 종일 집에서 빈둥되었다는 말은 잘못되었다. 편집 작업을 하기 위해 컴퓨터로 <추석 명절...>에 대한 내용을 탈고 중이었기 때문이다. 그렇지만 하루 종일 매달렸지만 도무지 진전이 없었다. 그만큼 지루하고 무미 건조한 내용으로 일관하였다. 얼마나 글을 수정하는 작업이 힘든지 형용할 수 없었다. 차라리 공장에 출근하여 기계 제작에 대한 일을 하였더라면 나았을 것이다. 이건 돈 벌이가 되었으므로 미래를 보장 받을 수 잇었지만 책을 출간하기 위한 탈고 작업은 순전히 그런 물질적인 보상도 바랄 수 없었다. 인내만을 요구한다. 이 괴물과도 같은 나만의 고독을 위해서 물 속에 잠수하여 밑바닥에 가라 앉은 체 호흡을 멈추고 가만히 집중하고 있는 느낌마저 든다. 고독을 되씹는다. 쓰고 다시 쓴다. 수정을 하기 위해 지우게로 지운다. 그리고 다시 그 위해 겹쳐 쓴다. 다시 쓰고 고쳐서 결과는 나아지지 않는 것처럼 아무리 수정을 하여도 나아지지 않는 글을 가지고 요리한다곤,ㄴ 할 수 없었다. 내 면에서 스,스로 우러나오는 글이 아니었다. 탈고는 강제로 내 자신이 그럴 듯하게 뜻어 고치는 작업이지만 그것이 단순하지 않았다. 많은 글 중에 추려내려고 하는 것도 더러 있지만 어떻게 보면 새로운 내용을 첨가하기도 한다. 그리고 전에 써 놓은 글을 가져다가 편접으로 짜집기를 한다. 이런 저런 내용이 함께 결합하기 위해서는 접착제가 필요했다.
<어머니의 초상>, <상중>, <코로나19...>의 내용을 결합한다. 겹쳐진 내용이 그나마 비슷한 내용이었다. 물론 책으로 출간하지 않은 상태로 묵어 둔 상태였기 때문에 필요에 따라서 적당하게 크기를 잘라서 이어 붙이기를 한다. 그렇게 하여 어느 정도의 효과를 올릴 수도 있다는 건 시간과의 융통성이 필요했다. 그 전에 써 놓은 글을 인용하지만 그것이 지금 필요한 시간을 최대한 줄이기 위한 방법이라고 할 수 있었다.
<코노나19와 추석 명절에 대하여...>에 대한 내용을 이미 완료해 놓았지만 그 내용이 마음에 들지 않아서 다시 양념을 첨가하고 내용을 수정하는 작업을 하였는데 그것이 무엇보다 새로운 구상과 맞아 떨어진 건 순전히 내용이 무미 건조해서다.
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 | 추천 수 |
---|---|---|---|---|---|
공지 | 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 | 文學 | 2023.05.13 | 2168 | 0 |
공지 | 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) | 文學 | 2021.03.16 | 2982 | 0 |
공지 | 파라다이스 탁구 [1] | 文學 | 2021.01.30 | 2869 | 0 |
공지 | 새해결심 | 文學 | 2019.01.03 | 3019 | 0 |
공지 | 2019년 1월 1일 | 文學 | 2019.01.02 | 3080 | 0 |
공지 | 입출금 내역과 할 일. | 文學 | 2016.12.07 | 0 | 0 |
공지 | 글 쓰는 방법을 다르게 한다. | 文學 | 2015.06.02 | 4478 | 0 |
공지 | 새로운 방식 | 文學 | 2014.01.14 | 12955 | 0 |
공지 | 책 출간에 대한 계획 | 文學 | 2013.04.19 | 29631 | 0 |
공지 | 서울 출장 (134) [1] | 文學 | 2013.01.23 | 28278 | 0 |
공지 | 생각 모음 (140) [1] | 文學 | 2013.01.15 | 31053 | 0 |
5762 | 조선인 추모비 | 文學 | 2022.04.10 | 0 | 0 |
5761 | 나이에 따른 남성의 성욕과 변화 | 文學 | 2022.04.29 | 0 | 0 |
5760 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (24) | 文學 | 2022.05.27 | 0 | 0 |
5759 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (25) | 文學 | 2022.05.27 | 0 | 0 |
5758 | 군서 산밭 감자 밭에서... *** | 文學 | 2022.05.29 | 0 | 0 |
5757 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (26) | 文學 | 2022.05.29 | 0 | 0 |
5756 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (28) | 文學 | 2022.05.30 | 0 | 0 |
5755 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (29) | 文學 | 2022.06.03 | 0 | 0 |
5754 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (30) | 文學 | 2022.06.03 | 0 | 0 |
5753 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (31) | 文學 | 2022.06.04 | 0 | 0 |
5752 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (32) | 文學 | 2022.06.05 | 0 | 0 |
5751 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (33) | 文學 | 2022.06.06 | 0 | 0 |
5750 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (35) | 文學 | 2022.06.07 | 0 | 0 |
5749 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (37) | 文學 | 2022.06.09 | 0 | 0 |
5748 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (38) | 文學 | 2022.06.10 | 0 | 0 |
5747 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (39) | 文學 | 2022.06.11 | 0 | 0 |
5746 | 기계 제작 일이 본업인데... (5) | 文學 | 2022.06.11 | 0 | 0 |
5745 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (42) | 文學 | 2022.06.14 | 0 | 0 |
5744 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (43) | 文學 | 2022.06.15 | 0 | 0 |
5743 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (44) *** | 文學 | 2022.06.16 | 0 | 0 |
5742 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (46) | 文學 | 2022.06.17 | 0 | 0 |
5741 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (48) | 文學 | 2022.06.19 | 0 | 0 |
5740 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (52) | 文學 | 2022.07.02 | 0 | 0 |
5739 | 나와 연결된 모든 할 일들이 직간접적으로 내게 관계되어 있다. | 文學 | 2022.07.04 | 0 | 0 |
5738 | 아내의 병 | 文學 | 2022.07.19 | 0 | 0 |
5737 | 비극 | 文學 | 2022.07.19 | 0 | 0 |
5736 | 생각이 돌연 떠 오르는 것 | 文學 | 2022.10.12 | 0 | 0 |
5735 | 하늘의 뜻 (2) | 文學 | 2022.10.13 | 0 | 0 |
5734 | 하늘의 뜻 (12) | 文學 | 2022.10.25 | 0 | 0 |
5733 | 편집 작업에 인용할 내용 | 文學 | 2022.11.01 | 0 | 0 |
5732 | 부부 싸움 (6) 풍전등화 | 文學 | 2022.11.15 | 0 | 0 |
5731 | 부부싸움 (6) 풍전등화2 | 文學 | 2022.11.15 | 0 | 0 |
5730 | 부부싸움 (6) 풍전등화3 | 文學 | 2022.11.15 | 0 | 0 |
5729 | 집을 떠나면 개고생이다. | 文學 | 2022.11.17 | 0 | 0 |
5728 | 집을 떠나면 개고생이다. (2) | 文學 | 2022.11.17 | 0 | 0 |
5727 | 집을 떠나면 개고생이다. (4) | 文學 | 2022.11.18 | 0 | 0 |
5726 | 집을 떠나면 개고생이다. (5) | 文學 | 2022.11.19 | 0 | 0 |
5725 | 파열성 뇌동맥류 | 文學 | 2022.11.20 | 0 | 0 |
5724 | 밥 한끼가 뭐 그렇게 중요한가! | 文學 | 2022.11.20 | 0 | 0 |
5723 | 작업 방법 (18) | 文學 | 2022.12.09 | 0 | 0 |
5722 | 작업 방법 (19) | 文學 | 2022.12.10 | 0 | 0 |
5721 | 작업 방법 (30) *** | 文學 | 2022.12.24 | 0 | 0 |
5720 | 작업 방법 (43) | 文學 | 2023.01.01 | 0 | 0 |
5719 | 작업방법 (62) 초코파이, 협회장과의 싸움 | 文學 | 2023.01.16 | 0 | 0 |
5718 | 동호회 탁구 (수정할 부분) [1] | 文學 | 2023.02.27 | 0 | 0 |
5717 | 불행이 엿보이는 커플 *** | 文學 | 2023.04.24 | 0 | 0 |
5716 | 적금을 든다. | 文學 | 2023.05.08 | 0 | 0 |
5715 | 이 가격은 저희들이 원래 구입할 당시의 가격을 상행하는 액수였다. | 文學 | 2023.05.13 | 0 | 0 |
5714 | 욕심이 많아도 너무 많다. | 文學 | 2023.05.13 | 0 | 0 |
5713 | 닭이 부화를 하기 시작했다. | 文學 | 2023.05.13 | 0 | 0 |