--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

어제는 기계 페인트칠을 해 놓고 뚜껑을 밖에 내 놓고 탁구를 치러 저녁에 체육센타에 갔었다.


밤 10시.

체육센타 다목적실에서 모두 집으로 돌아가게 되었고 밖으로 나서는데 모두들 현관 앞에 서 있다.

"비가 와서 나가질 못하겠어!"

  "왠 비가 갑자기 이렇게 오지?"

  탁구를 치러 8시에 들어설 때만 해도 비가 올 기미가 없어 보였다. 그런데 탁구를 치고 있는 동안 비가 장대비처럼 내리기 시작한 것이다.

 

  밤 10시무렵 체육관에서 나올 때는 그야말로 조금 걷는 것조차 온 몸이 비에 젖을 정도였다. 체육관 입구에서 함께 친 동료들이 밖으로 나가지 못할 정도로 비가 많이 내렸고... 주차장까지 뛰어서 차를 갖고 왔을 때는 비에 흠뻑 젖게 되었다.


  두 사람의 동료를 차에 태우고 집까지 바래다 준 뒤에 나도 집에 당도하였지만 공장 앞에 페이트를 칠해 놓은 기계 뚜껑이 생각나서 부랴부랴 되돌아 갔다. 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2168 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 2982 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 2869 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3019 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3080 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4478 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 12955 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29631 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28278 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31053 0
5765 조선인 추모비 secret 文學 2022.04.10 0 0
5764 나이에 따른 남성의 성욕과 변화 secret 文學 2022.04.29 0 0
5763 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (24) secret 文學 2022.05.27 0 0
5762 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (25) secret 文學 2022.05.27 0 0
5761 군서 산밭 감자 밭에서... *** secret 文學 2022.05.29 0 0
5760 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (26) secret 文學 2022.05.29 0 0
5759 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (28) secret 文學 2022.05.30 0 0
5758 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (29) secret 文學 2022.06.03 0 0
5757 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (30) secret 文學 2022.06.03 0 0
5756 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (31) secret 文學 2022.06.04 0 0
5755 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (32) secret 文學 2022.06.05 0 0
5754 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (33) secret 文學 2022.06.06 0 0
5753 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (35) secret 文學 2022.06.07 0 0
5752 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (37) secret 文學 2022.06.09 0 0
5751 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (38) secret 文學 2022.06.10 0 0
5750 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (39) secret 文學 2022.06.11 0 0
5749 기계 제작 일이 본업인데... (5) secret 文學 2022.06.11 0 0
5748 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (42) secret 文學 2022.06.14 0 0
5747 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (43) secret 文學 2022.06.15 0 0
5746 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (44) *** secret 文學 2022.06.16 0 0
5745 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (46) secret 文學 2022.06.17 0 0
5744 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (48) secret 文學 2022.06.19 0 0
5743 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (52) secret 文學 2022.07.02 0 0
5742 나와 연결된 모든 할 일들이 직간접적으로 내게 관계되어 있다. secret 文學 2022.07.04 0 0
5741 아내의 병 secret 文學 2022.07.19 0 0
5740 비극 secret 文學 2022.07.19 0 0
5739 생각이 돌연 떠 오르는 것 secret 文學 2022.10.12 0 0
5738 하늘의 뜻 (2) secret 文學 2022.10.13 0 0
5737 하늘의 뜻 (12) secret 文學 2022.10.25 0 0
5736 편집 작업에 인용할 내용 secret 文學 2022.11.01 0 0
5735 부부 싸움 (6) 풍전등화 secret 文學 2022.11.15 0 0
5734 부부싸움 (6) 풍전등화2 secret 文學 2022.11.15 0 0
5733 부부싸움 (6) 풍전등화3 secret 文學 2022.11.15 0 0
5732 집을 떠나면 개고생이다. secret 文學 2022.11.17 0 0
5731 집을 떠나면 개고생이다. (2) secret 文學 2022.11.17 0 0
5730 집을 떠나면 개고생이다. (4) secret 文學 2022.11.18 0 0
5729 집을 떠나면 개고생이다. (5) secret 文學 2022.11.19 0 0
5728 파열성 뇌동맥류 secret 文學 2022.11.20 0 0
5727 밥 한끼가 뭐 그렇게 중요한가! secret 文學 2022.11.20 0 0
5726 작업 방법 (18) secret 文學 2022.12.09 0 0
5725 작업 방법 (19) secret 文學 2022.12.10 0 0
5724 작업 방법 (30) *** secret 文學 2022.12.24 0 0
5723 작업 방법 (43) secret 文學 2023.01.01 0 0
5722 작업방법 (62) 초코파이, 협회장과의 싸움 secret 文學 2023.01.16 0 0
5721 동호회 탁구 (수정할 부분) [1] secret 文學 2023.02.27 0 0
5720 불행이 엿보이는 커플 *** secret 文學 2023.04.24 0 0
5719 적금을 든다. secret 文學 2023.05.08 0 0
5718 이 가격은 저희들이 원래 구입할 당시의 가격을 상행하는 액수였다. secret 文學 2023.05.13 0 0
5717 욕심이 많아도 너무 많다. secret 文學 2023.05.13 0 0
5716 닭이 부화를 하기 시작했다. secret 文學 2023.05.13 0 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.