--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

유튜브 (10)

2021.11.26 22:54

文學 조회 수:66

  10. 그녀의노래는 흥겨운 느낌보다는 감미롭다. 


Gara gara lagu CENDOL DAWET Pengantin peria jadi hilang kesadaran_Nia Dirgha Irama indonesia - YouTube


Gara gara lagu CENDOL DAWET Pengantin peria jadi hilang kesadaran_Nia Dirgha Irama indonesia 인도네시아어 : CENDOL DAWET 노래 때문에 신랑 신부가 의식을 잃었다 _Nia Dirgha Irama Indonesia


Sri Wiji

10개월 전 댓글 Suaranya aku bener2 kagum kadang2  suara bagus tp tidak punya kesempatan untuk mondar mandir di tv diajak rekaman label yg terkenal dijkt suatu saat alloh akan kabulkan ya mba semangat terus sukses selalu ya mba 인도네이아어 : 가끔 그의 목소리에 정말 놀라기도 하지만 그는 유명한 레이블인 Dijkt를 녹음하라는 요청을 받고 TV에 왔다 갔다 할 기회가 없습니다. 언젠가는 알라께서 허락하실 것입니다, 부인, 계속 수고하셨습니다, 부인.



ermansyah abiyu

1년 전

Keren semua personilnya,,,kompak terus.semoga sukses.lagu Bali bergoyang teringat kesenian daerahku yg kayaknya jadi lagu wajib buat kesenian kawasan Cirebon.sukses selalu.  인도네시아어 :

 에르만샤 아비유  1년

모든 직원은 쿨하고,,,,조금 유지.행운을 빕니다. Cirebon 지역 예술의 필수 노래 인 것 같은 내 지역 예술을 기억하는 발리 노래.항상 성공.


Helmy Emy

11개월 전(수정됨)

Dari kampung, tapi bukan kampungan, mana TV lndosiar, biasa yg gini2 dia langsung tangkap..

Salut buat Nia dan crews

siap2 untuk go lbukota..  인도네시아어 :

마을이 아닌 마을에서 인도시아 TV가 있는 곳에서 보통 이렇게 바로 잡습니다..Nia와 승무원에게 경례. 루부코타 갈 준비..



Sugio Marlasno

9개월 전

ga mudah jadi penyanyi sambil jalan, perlu mental yang kuat, penyanyi seperti Dek Nia dkk sudah tertempa mentalnya...saluuut,..sukses selalu,...salam dari Kalimantan Barat.. 인오네이아어 : 

수지오 말라스노 9개월전

걸으면서 가수가 되는 건 쉬운 일이 아니에요, 당신은 강한 멘탈이 필요합니다, Dek Nia 등의 가수들은 정신적으로 단련되어 있습니다... 경례,.. 항상 성공,... 웨스트 칼리만탄에서 인사..





번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2178 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 2989 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 2878 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3028 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3096 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4484 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 12960 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29647 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28286 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31064 0
5817 오디오 인터 페이스 [1] 文學 2024.03.26 10 0
5816 천안 출장 文學 2024.03.26 9 0
5815 지역 탁구 동호회 경기 (2) 文學 2024.03.24 12 0
5814 음악의 길 文學 2024.03.27 10 0
5813 립스틱 짙게 바르고... 文學 2024.04.14 10 0
5812 Scarlett Solo 의 구입 (3) *** 文學 2024.03.24 7 0
5811 Scarlett Solo 의 구입 (2) secret 文學 2024.03.23 7 0
5810 지역 탁구 동호회 경기 대회 文學 2024.03.23 17 0
5809 Scarlett Solo 의 구입 secret 文學 2024.03.22 0 0
5808 대구 출장 (129) secret 文學 2024.03.21 0 0
5807 그리움만 쌓이네. 文學 2024.03.21 16 0
5806 하천부지 양도. 양수 문제 文學 2024.03.21 15 0
5805 둔갑 文學 2024.03.20 11 0
5804 창과 방패 (2) secret 文學 2024.03.20 0 0
5803 기계 제작에 모든 것을 바친다는 생각. 댓글 10 [10] secret 文學 2024.03.19 0 0
5802 꽃길 (3) Flower Road [1] 文學 2024.03.19 7 0
5801 선(善)과 악(惡) Good and bad (4) *** 文學 2024.03.18 29 0
5800 산다는 건 Living means *** 文學 2024.03.18 25 0
5799 무의미한 일요일 하루 secret 文學 2024.03.18 0 0
5798 선(善)과 악(惡) Good and bad (3) 文學 2024.03.17 12 0
5797 선(善)과 악(惡) Good and bad (2) 文學 2024.03.17 6 0
5796 선(善)과 악(惡) Good and bad 文學 2024.03.17 41 0
5795 꽃길 2 [1] secret 文學 2024.03.16 0 0
5794 탁구 경기 방식이 바뀌면서... 文學 2024.03.16 31 0
5793 자동차 검사장에서... *** 文學 2024.03.15 12 0
5792 꽃길 secret 文學 2024.03.15 0 0
5791 일기(日記)를 쓰는 이유 文學 2024.03.15 10 0
5790 2024년 올 해의 계획 secret 文學 2024.03.14 0 0
5789 무위도식(無爲徒食) *** Inaction schematic 文學 2024.03.14 6 0
5788 또 다른 변화가 기회일까? 아니면 위기일까? *** secret 文學 2024.03.13 0 0
5787 유년기의 내 모습을 상상해 본다. *** 文學 2024.03.13 10 0
5786 동영상 편집 *** 文學 2024.03.12 30 0
5785 기억을 글로 쓴다. secret 文學 2024.03.12 0 0
5784 탁구장를 치러 가는 날 (월요일) 文學 2024.03.11 10 0
5783 Oopen Shot을 사용하여 자막을 쉽게 추가할 수 있습니까? 文學 2024.03.11 35 0
5782 모든 행동과 노동에는 시간이 요구된다. secret 文學 2024.03.11 1 0
5781 딸의 집들이와 내 생일잔치를 겸해서 하게 되는 이유 *** 文學 2024.03.11 25 0
5780 계단에서 겹질르다.(2) 文學 2024.03.10 11 0
5779 교언 文學 2024.03.09 7 0
5778 어제 탁구장에서... [2] 文學 2024.03.09 12 0
5777 계단에서 겹질르다. 文學 2024.03.09 9 0
5776 날아가는 오리 3 (동화)의 편집 ***(2) Edit of Flying Duck 3 (Fairy Tale) 文學 2024.03.08 42 0
5775 내가 탁구장을 찾는 이유 Why I look for a table tennis court 文學 2024.03.08 13 0
5774 로멘스 스켐 *** [1] 文學 2024.03.07 13 0
5773 The difference between reality and unreality (9) [4] secret 文學 2024.03.07 0 0
5772 탁구 실력의 증폭 [2] secret 文學 2024.03.07 0 0
5771 대구 출장 (105) *** 文學 2024.03.06 8 0
5770 대구 출장 (106) *** [2] secret 文學 2024.03.07 0 0
5769 노력과 삶의 변화 Effort and life change [2] 文學 2024.03.06 11 0
5768 화요일과 수요일 사이 Between Tuesday and Wednesday 文學 2024.03.06 10 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.