--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.


  한컴에서 <한컴 오피스 2022>를 구매합니다. 가격은 68,310원. 기존에 사용하던 것은 <한컴 오피스 2014>였습니다. 편집 작업중에 글자 수정을 작업하기 위해서는 최신식의 수정 프로그램으로 작업하는 게 유용할 것 같아서 구매하는 것입니다. 그래서 일단은 가장 먼저 <발음기호 수정> 작업하게 되어서지요. 그 다음은 인디자인 작업으로 편집을 합니다. 그동안 인터넷으로 쓴 글을 모두 모아 놓았는데 그것이 <한컴 오피스>로 작업하려니 따옴표가 모두 다릅니다. 이것을 하나씩 수정 작업하려면 시간이 많이 소요합니다. 차라리 인디자인으로 모두 복사를 하여 올려 놓으면 따옴표가 바뀝니다만 앞에 두 글자씩 띄워 쓰기가 없어져 버려서...

  "어이쿠!"

번거롭게 수동으로 작업하여 하나씩 수정하는 건 못할 짓입니다. 차라리 모든 걸 버리는 게 났지요.



  1. 최신식의 <한컴 오피스 2022>를 구매하는 이유는 맞춤법 때문이었다. 맞춤법 수정을 2022년 한컴 오피스에 최상위 버전으로 올려 놓았을 테니까. 기존의 2014년도 보다는 나을 것이라는 예상을 한다. 물론 맞춤법 수정은 내 능력 밖이었다. 그러다보니 외부에 의존할 수 밖에 없는데 그것이 <한컴오피스 2022>로 수정을 하려는 것이다. 


  이제 수정 작업을 하려니 인터넷에 올린 글이 모두 따옴표가 잘 못 되어 있다. 그래서 그것을 번거롭게 하나씩 고쳐주려니 너무 힘들어서 자동으로 바꿔 주는 방법을 찾게 된다. 바로 인디자인 프로그램으로 올렸다가 내리는 것이다. 그런데 이번에는 그렇게 했더니 앞에 두 글자씩 띄워 쓰기를 해 놓은 것이 모두 사라지고 말았다. 할 수 없이 다시 시도해 본다. 그런데 한 줄씩 이번에 떨어져서 복사된다. 

  "젠장! 할 수 없지 뭐.... 이렇게라도 해야지!"

  앞서 작업했을 때는 따옴표가 인터넷에서 한 작업은 오피스에서 하는 것과 달랐음로 그것을 모조리 고쳐야만 한 반면 인디자인 프로그램에 복사를 해서 넣었다가 빼 내게 되면 바뀌었지만 다른 곳에 문제점이 발생했고 그것을 고쳐주지 않을 수 없었다. 그러므로 그런 내용까지도 모두 새로 잡아내어야만 한다는 사실에 그만 커다란 장애물까지 나타났고 각오한 바였지만 그 내용을 고쳐나갈 수 밖에 없었으므로 손수 작업하는 게 어쩔 수 없다고 느끼게 된다. 

  이것이 모두 시간을 낭비하는 꼴이었으니까. 어쨌튼 참고 견뎌나가야할 문제였다. 인터넷으로 쓴 글을 다시 문서로 바꾸려면 이런 곤혹은 치룰 수 밖에 없는 예견된 일인 셈이다.  


  2. 모든 게 수정 작업이 필요했다. 인터넷으로 올렸던 내용을 다시 문서로 작업하기 위해서 필수적인 항목. 그것이 번거로웠으므로 가급적이면 달라진 부분에 대한 수정된 뒤부터는 인터넷과 거래를 끊는 게 좋았다. 서로 맞지를 않아서다. 뛰어쓰기, 따옴표, 그 밖에 글꼴, 그리고 가장 문제가 되는 부분은 호환이 되지 않아서 프로그램마다 다시 수정 작업이 불가피하다는 점이었다. 

  가령 <한컴오피스>에서 수정을 하였으면 <인디자인>에서 그대로 올라가야 맞지만 그렇지 않고 내용이 바뀌기 때문에 편집 작업이 대단히 힘들어진다는 점이었다. 한컴 오피스로는 출간을 할 수 없다는 게 내 생각이었다. 때로는 <한컴오피스>만으로 책을 출간하는 사라들의 경우에는 그런 번거로운 절차가 많이 줄어들 수는 있었다. 여기서 선택을 하여야 한다. 한커오피스로 출간을 하는냐? 아니면 인디자인으로 하느냐? 하는 결정이다. 

  내가 앞으로 책을 출간하면서 쉽고 빠르게 작업할 수 있는 건 <한컴오피스>로 편집을 끝내는 것이지만 그렇게 할 수 없었으므로 고민을 하는 문제였다. 책 한 권을 출간하기 위해서 3개월을 꼬박 소요하는 건 그래서 였다. 












번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2002 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 2779 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 2721 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 2830 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 2912 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4318 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 12785 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29457 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28116 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 30859 0
5808 대구 출장 (129) secret 文學 2024.03.21 0 0
5807 그리움만 쌓이네. 文學 2024.03.21 14 0
5806 하천부지 양도. 양수 문제 文學 2024.03.21 10 0
5805 둔갑 文學 2024.03.20 10 0
5804 창과 방패 (2) secret 文學 2024.03.20 0 0
5803 나이가 들면서 일어나는 현상들 *** 文學 2024.03.20 10 0
5802 기계 제작에 모든 것을 바친다는 생각. 댓글 10 [10] secret 文學 2024.03.19 0 0
5801 꽃길 (3) Flower Road [1] 文學 2024.03.19 5 0
5800 선(善)과 악(惡) Good and bad (4) *** 文學 2024.03.18 15 0
5799 산다는 건 Living means *** 文學 2024.03.18 17 0
5798 무의미한 일요일 하루 secret 文學 2024.03.18 0 0
5797 선(善)과 악(惡) Good and bad (3) 文學 2024.03.17 7 0
5796 선(善)과 악(惡) Good and bad (2) 文學 2024.03.17 4 0
5795 선(善)과 악(惡) Good and bad 文學 2024.03.17 21 0
5794 꽃길 2 [1] secret 文學 2024.03.16 0 0
5793 탁구 경기 방식이 바뀌면서... 文學 2024.03.16 16 0
5792 자동차 검사장에서... *** 文學 2024.03.15 11 0
5791 꽃길 secret 文學 2024.03.15 0 0
5790 일기(日記)를 쓰는 이유 文學 2024.03.15 8 0
5789 2024년 올 해의 계획 secret 文學 2024.03.14 0 0
5788 무위도식(無爲徒食) *** Inaction schematic 文學 2024.03.14 5 0
5787 또 다른 변화가 기회일까? 아니면 위기일까? *** secret 文學 2024.03.13 0 0
5786 유년기의 내 모습을 상상해 본다. *** 文學 2024.03.13 9 0
5785 동영상 편집 *** 文學 2024.03.12 17 0
5784 기억을 글로 쓴다. secret 文學 2024.03.12 0 0
5783 탁구장를 치러 가는 날 (월요일) 文學 2024.03.11 9 0
5782 Oopen Shot을 사용하여 자막을 쉽게 추가할 수 있습니까? 文學 2024.03.11 26 0
5781 모든 행동과 노동에는 시간이 요구된다. secret 文學 2024.03.11 1 0
5780 딸의 집들이와 내 생일잔치를 겸해서 하게 되는 이유 *** 文學 2024.03.11 17 0
5779 계단에서 겹질르다.(2) 文學 2024.03.10 9 0
5778 교언 文學 2024.03.09 6 0
5777 어제 탁구장에서... [2] 文學 2024.03.09 11 0
5776 계단에서 겹질르다. 文學 2024.03.09 4 0
5775 날아가는 오리 3 (동화)의 편집 ***(2) Edit of Flying Duck 3 (Fairy Tale) 文學 2024.03.08 27 0
5774 내가 탁구장을 찾는 이유 Why I look for a table tennis court 文學 2024.03.08 12 0
5773 로멘스 스켐 *** [1] 文學 2024.03.07 11 0
5772 The difference between reality and unreality (9) [4] secret 文學 2024.03.07 0 0
5771 탁구 실력의 증폭 [2] secret 文學 2024.03.07 0 0
5770 대구 출장 (106) *** [2] secret 文學 2024.03.07 0 0
5769 대구 출장 (105) *** 文學 2024.03.06 6 0
5768 노력과 삶의 변화 Effort and life change [2] 文學 2024.03.06 10 0
5767 화요일과 수요일 사이 Between Tuesday and Wednesday 文學 2024.03.06 9 0
5766 유투브에서 댓글을 쓴 내용 [23] secret 文學 2024.03.05 0 0
5765 어제 저녁 탁구장에서... Last night at the table tennis court... (2) 文學 2024.03.05 7 0
5764 손녀 딸 Granddaughter *** 文學 2024.03.05 17 0
5763 개인적인 위대한 업적과 사람에 따른 존재성의 차이 ** 文學 2024.03.05 7 0
5762 The difference between reality and unreality (8) 文學 2024.03.04 4 0
5761 The content of an article written unexpectedly *** 文學 2024.03.04 5 0
5760 꽃 길 (2) Flower Road (2) [1] 文學 2024.03.03 10 0
5759 일요일 출근 Sunday work 文學 2024.03.03 8 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.