--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

Can we use OpenShot to easily add subtitles? : r/OpenShot (reddit.com)






예, OpenShot을 사용하여 비디오에 자막을 추가할 수 있지만 프로세스는 다소 수동적입니다. OpenShot에는 전용 자막 도구가 없지만 제목 템플릿을 사용하여 자막으로 작동할 수 있는 텍스트를 만들 수 있습니다. 다음은 이 작업을 수행하는 방법에 대한 간단한 단계별 가이드입니다.

  1. 제목 템플릿 만들기 또는 가져오기: 제목 메뉴로 이동하여 제목 편집기를 선택하거나 을 눌러 새 제목을 만듭니다. 기존 템플릿에서 선택하거나 직접 만들거나 가져올 수 있습니다. Ctrl+T

  2. 제목 템플릿 편집: 제목 템플릿에 자막 텍스트를 입력합니다. 텍스트의 글꼴, 크기, 색상 및 위치를 필요에 맞게 변경할 수 있습니다.

  3. 타임라인에 타이틀 추가: 타이틀이 저장되면 프로젝트 파일 도크에 나타납니다. 타임라인으로 드래그 앤 드롭하여 자막을 표시할 특정 시간에 비디오 클립 위에 배치할 수 있습니다.

  4. 지속 시간 조정: 제목 클립의 지속 시간이 화면에 자막을 표시하려는 지속 시간과 일치하는지 확인하십시오. 타임라인에서 제목 클립의 가장자리를 클릭하고 드래그하여 제목 클립의 길이를 조정할 수 있습니다.

  5. 이 과정을 반복합니다. 추가하려는 각 자막에 대해 새 제목을 만들어야 합니다.

이 방법은 자막을 추가하는 데 사용할 수 있지만 많은 수의 자막에 시간이 걸릴 수 있습니다. 많은 수의 자막을 추가해야 하는 경우 전용 자막 소프트웨어 또는 자막 지원 기능이 내장된 비디오 편집기를 사용하는 것이 좋습니다.

제목 생성 및 편집에 대한 자세한 내용은 OpenShot 사용자 안내서의 텍스트 및 제목 섹션을 참조하십시오. https://cdn.openshot.org/static/files/user-guide/titles.html.

나는 봇이고 도움이 되기를 바라며 자동으로 멋진 작업을 수행했습니다. ChatGPT에서 실행하고 OpenShot 사용자 가이드. 나는 보통 사실에 충실하지만 때때로 OpenShot에 대해 약간의 말도 안되는 말을 섞을 수 있음을 인정합니다.



OpenShot에서 비디오를 내보내고 자막을 위해 Closed Caption Creator로 가져오는 OpenShot 사용자가 몇 명 있습니다. 자막을 자동으로 생성한 다음 원하는 경우 번인 자막이 있는 비디오를 내보낼 수 있습니다.

다음은 Closed Caption Creator에서 자막을 만드는 방법을 보여주는 짧은 비디오입니다. https://www.youtube.com/watch?v=JvwzJj7kmEo

https://www.closedcaptioncreator.com

질문이 있으면 알려주세요 -



자신만의 정적 제목을 만드는 것 외에도 캡션 효과를 활용할 수도 있습니다. 효과 탭에서 찾을 수 있습니다. 클립으로 드래그하고 텍스트를 편집하기만 하면 됩니다.

다음은 Youtube 자습서입니다. https://www.youtube.com/watch?v=6oDWM5SDZNU&list=PLqq8viq6f2kdP2q_qM4i4W4imHmGwasGG&index=22&t=45s

튜토리얼이 v2.6.1 용이라고 생각하더라도 여전히 v3.1.1에 적용됩니다. 그러나 v3.1.1과 v2.6.1의 속성 페이지에는 몇 가지 옵션이 더 있습니다.

OpenShot에 제한이 있는 고급 옵션을 찾고 있다면 "자막 편집"을 확인할 수 있습니다. u/closedcaptioncreator는 "자막 편집" 소프트웨어가 오픈 소스/무료 서비스인 유료 프로그램입니다. 다음은 youtube 자습서에 대한 링크입니다. https://www.youtube.com/watch?v=OL9g61YIdyo










번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2233 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 3033 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 2924 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3083 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3148 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4528 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 13007 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29692 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28331 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31125 0
3222 기계 프로그램으로 너무 많은 시간을 잡아 먹는다. 文學 2016.07.02 106 0
3221 무더워져 가는 날씨 secret 文學 2016.06.14 106 0
3220 중풍에 걸려 만사를 귀찮게 하는 모친과의 싸움 文學 2015.07.29 106 0
3219 부품을 구입하면서... 文學 2015.02.02 106 0
3218 비디오 카드의 차이점 *** 文學 2023.02.13 105 0
3217 서버의 2개월 치 내용을 잃어 버렸다. (15) 文學 2022.10.09 105 0
3216 번개장터에서 <맥북프로 2014> 노트북 컴퓨터를 구매한다. (11) *** [1] 文學 2022.06.15 105 0
3215 탁구를 치기 시작한 지 5년 째 되는 날 文學 2021.12.28 105 0
3214 nia dirgha (니아 디아르) 文學 2021.11.28 105 0
3213 탁구장에서... (101) 文學 2021.10.18 105 0
3212 2017년도 맥북프로 노트북 컴퓨터를 구입하다. (5) 文學 2021.02.28 105 0
3211 포프리즘 [1] 文學 2021.02.27 105 0
3210 난로 사용으로 허벅지에 피부가 건조해 진 것 20211.19 [1] 文學 2021.01.20 105 0
3209 맥북프로 노트북의 사용에 대하여... (7) 2020.12.20 文學 2021.01.19 105 0
3208 삶과 슬픔과 그리고 기쁨의 연관 관계 文學 2020.08.16 105 0
3207 안양 출장 文學 2020.04.25 105 0
3206 4k 모니터 (6) file 文學 2020.02.06 105 0
3205 연휴 첫 날. 4k 모니터 구입 file 文學 2020.01.28 105 0
3204 <상중> 편집 작업 중 (4) file 文學 2020.01.20 105 0
3203 딸과 아들의 결혼을 앞 둔 부모의 심정 2020.01.05 文學 2002.01.02 105 0
3202 부가세 세무소 신고와 견해 file 文學 2019.12.11 105 0
3201 건강에 문제가 있는 건 아닐까? (3) 文學 2019.10.18 105 0
3200 내일은 달성군으로 출장을 갑니다. (2) file 文學 2019.05.16 105 0
3199 <어머니의 초상> 초두 부분 file 文學 2018.12.24 105 0
3198 겨울의 초입 文學 2018.12.12 105 0
3197 문인회 문단지에 올린 원고 수정작업 文學 2018.11.06 105 0
3196 안개가 짙게 깔린 아침에... 文學 2018.10.17 105 0
3195 아들의 첫 야간 작업 2018.1.19 文學 2018.01.26 105 0
3194 월요일인 오늘은 바쁠 것입니다. 그래서 일찍 출근해야 할테고... 文學 2021.04.19 105 0
3193 아들과 함께 하는 기계 제작 근무 시간 2017.07.11 file 文學 2017.07.16 105 0
3192 세 번의 출장 이후 몸 상태의 비교 file 文學 2017.06.23 105 0
3191 어제는 군서의 산밭에 들깨를 심었다. 文學 2017.05.24 105 0
3190 경산 출장 (123) file 文學 2016.11.24 105 0
3189 <동호회 탁구>에 대한 본격적인 편집 작업 secret 文學 2016.10.05 105 0
3188 쾌락의 선물 [1] 文學 2015.12.01 105 0
3187 김장하는 날 文學 2015.11.15 105 0
3186 다른 세계 文學 2015.05.03 105 0
3185 명절이 코 앞인데... 文學 2015.02.13 105 0
3184 작업 방법 (39) *** 文學 2022.12.30 104 0
3183 서버의 2개월 치 내용을 잃어 버렸다. (20) *** 文學 2022.10.26 104 0
3182 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (11) 文學 2022.05.14 104 0
3181 밀양 출장 (124) *** 文學 2022.04.30 104 0
3180 막바지에 이른 기계 제작 (12) 文學 2021.11.14 104 0
3179 유튜브 *** 文學 2021.11.13 104 0
3178 이찬원의 메밀꽃 필 무렵 *** 文學 2021.10.21 104 0
3177 비 오는 날의 수채화(5) 맑은 날 文學 2021.09.03 104 0
3176 하드 디스크 복사 *** 文學 2021.06.24 104 0
3175 약속 (2) 文學 2021.03.02 104 0
3174 남들이 근무하지 않는 시간에 작업을 하는 심정 文學 2021.02.09 104 0
3173 네이버 카페와 홈페이지( munhag.com )의 차이점 文學 2021.01.28 104 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.