|
---리룩스서버컴퓨터 백업 |
文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요! |
새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)
하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.날아가는 오리 3 (동화)의 편집 ***(2) Edit of Flying Duck 3 (Fairy Tale)
2024.03.08 10:02
올 해는 많은 변화를 예상한다.
특히 책을 출간하는 데 있어서 극적인 변화를 가져 올 수도 있다고 보기 때문이다. 우선 영어를 함께 끼어 넣으려고 한다. 영문으로 출간하지는 못하지만 한글과 영문을 함께 넣는 것이다.
'날아가는 오리 3' 편을 바로 그렇게 하자!
그동안 여러 차례 출간하려고 했지만 내용에 있어서 자꾸만 수정을 할 수 없어서 중단에 포기하곤 했었던 부분을 수정하고 영어를 넣어서 편집 작업을 한다고 결정을 내렸다.
한글은 한국에서 책을 출간하는 국한적인 제약을 받지만 영어는 세계 공통어다. 그러므로 독자층을 한결 더 많이 확보할 수 있으리라고 본다.
Many changes are expected this year.
This is especially because it is believed that it can bring about dramatic changes in publishing a book. First, I'm going to add English. Although it cannot be published in English, it includes both Korean and English.
Let’s do just that with ‘Flying Duck 3’!
I tried to publish it several times, but I couldn't keep revising the content, so I decided to edit the parts that I had given up on and add English.
Although Hangul is limited to publishing books in Korea, English is a global language. Therefore, I believe we will be able to secure a much larger readership.
댓글 0
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 | 추천 수 |
---|---|---|---|---|---|
공지 | 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 | 文學 | 2023.05.13 | 2365 | 0 |
공지 | 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) | 文學 | 2021.03.16 | 3161 | 0 |
공지 | 파라다이스 탁구 [1] | 文學 | 2021.01.30 | 3067 | 0 |
공지 | 새해결심 | 文學 | 2019.01.03 | 3222 | 0 |
공지 | 2019년 1월 1일 | 文學 | 2019.01.02 | 3280 | 0 |
공지 | 입출금 내역과 할 일. | 文學 | 2016.12.07 | 0 | 0 |
공지 | 글 쓰는 방법을 다르게 한다. | 文學 | 2015.06.02 | 4666 | 0 |
공지 | 새로운 방식 | 文學 | 2014.01.14 | 13148 | 0 |
공지 | 책 출간에 대한 계획 | 文學 | 2013.04.19 | 29833 | 0 |
공지 | 서울 출장 (134) [1] | 文學 | 2013.01.23 | 28471 | 0 |
공지 | 생각 모음 (140) [1] | 文學 | 2013.01.15 | 31262 | 0 |
936 | IP Time 공유기를 사용하면서... (2) | 文學 | 2013.12.15 | 1527 | 0 |
935 | 공장 사무실에서... | 文學 | 2013.12.14 | 1271 | 0 |
934 | 한 번 뻥쟁이는 영원한 뻥쟁이 일까? | 文學 | 2013.12.14 | 1334 | 0 |
933 | IP Time 공유기를 사용하면서... | 文學 | 2013.12.13 | 1446 | 0 |
932 | 니콘 서비스 센타에서... (2) | 文學 | 2013.12.13 | 1849 | 0 |
931 | 예전보다 작아진 수익을 보면서... | 文學 | 2013.12.13 | 1404 | 0 |
930 | 니콘 서비스 센타에서... | 文學 | 2013.12.12 | 1641 | 0 |
929 | 새로운 작업(기계제작 일)을 시도하면서... | 文學 | 2013.12.12 | 1346 | 0 |
928 | 기계 납품 중에... | 文學 | 2013.12.11 | 1403 | 0 |
927 | 무선 인터넷 관리 | 文學 | 2013.12.10 | 1382 | 0 |
926 | 기계 제조에 관한 구상 | 文學 | 2013.12.10 | 1376 | 0 |
925 | 약속. USB 포트에서 씨리얼 포트로 | 文學 | 2013.12.09 | 1535 | 0 |
924 | 잉꼬새를 분양 받고... (2) | 文學 | 2013.12.07 | 2259 | 0 |
923 | 'IP Time 공유기'를 구입하고 난 뒤... (2) | 文學 | 2013.12.06 | 1417 | 0 |
922 | 자동차가 빵구(펑크)가 난 것 | 文學 | 2013.12.06 | 1678 | 0 |
921 | 'IP Time 공유기'를 구입하고 난 뒤... [1] | 文學 | 2013.12.06 | 1815 | 0 |
920 | 하천 복개 공사로 인한 천변도로의 단절을 보면서... [1] | 文學 | 2013.12.06 | 1848 | 0 |
919 | 겨울의 얼굴 | 文學 | 2013.12.07 | 1267 | 0 |
918 | 혼자 사는 연습 [1] | 文學 | 2013.12.06 | 1506 | 0 |
917 | 기계의 납기일을 미뤄지는 이유에 대한 재고 [1] | 文學 | 2013.12.04 | 1345 | 0 |
916 | 나이가 들면서 새벽 잠이 없어지는 것과 동시에 많은 상념이 떠오른다. [1] | 文學 | 2013.12.04 | 1467 | 0 |
915 | 드디어 양파를 심다. (3) | 文學 | 2013.12.03 | 1535 | 0 |
914 | 잉꼬새를 분양 받고... [1] | 文學 | 2013.12.03 | 1967 | 0 |
913 | 32" LED TV의 구입 (3) | 文學 | 2013.12.03 | 1404 | 0 |
912 | 혼자 사는 법 [3] | 文學 | 2013.12.03 | 1479 | 0 |
911 | 농사 일 때문에... [1] | 文學 | 2013.12.02 | 0 | 0 |
910 | 드디어 양파를 심다. [1] | 文學 | 2013.12.01 | 1749 | 0 |
909 | 어제 주문한 32" LED TV 가 오늘 배달되어 왔다. | 文學 | 2013.12.01 | 1475 | 0 |
908 | 2013년 11월 29일 토요일 | 文學 | 2013.12.01 | 1606 | 0 |
907 | 32" LED TV의 구입 | 文學 | 2013.11.30 | 1330 | 0 |
906 | 병원에서... | 文學 | 2013.11.30 | 1489 | 0 |
905 | 삼성 센스 Q45 노트북의 구입 [2] | 文學 | 2013.11.30 | 2293 | 0 |
904 | 갑자기 날씨가 추워지면서... | 文學 | 2013.11.29 | 1517 | 0 |
903 | 눈이 온 뒤에... [1] | 文學 | 2013.11.28 | 1655 | 0 |
902 | 오늘 하루 무엇을 하였는가! | 文學 | 2013.11.26 | 1787 | 0 |
901 | 바람이 몹시 부는 날 [1] | 文學 | 2013.11.25 | 0 | 0 |
900 | 고장난 두 대의 엔진톱 (2) [1] | 文學 | 2013.11.18 | 2073 | 0 |
899 | 혼자서의 생활 (2) [1] | 文學 | 2013.11.19 | 0 | 0 |
898 | 혼자서의 생활 [1] | 文學 | 2013.11.19 | 0 | 0 |
897 | 고장난 두 대의 엔진톱 [1] | 文學 | 2013.11.18 | 2024 | 0 |
896 | 일다운 일이란 무엇일까? (2) | 文學 | 2013.11.21 | 1731 | 0 |
895 | 일다운 일이란 무엇일까? | 文學 | 2013.11.20 | 1727 | 0 |
894 | 울고 넘는 박달재 | 文學 | 2013.11.19 | 2034 | 0 |
893 | 지하수 [1] | 文學 | 2013.11.18 | 1696 | 0 |
892 | 오늘도 밥을 했지만... [1] | 文學 | 2013.11.18 | 2039 | 0 |
891 | 아내의 쌍꺼풀 수술에 대하여... [1] | 文學 | 2013.11.18 | 1897 | 0 |
890 | 생각의 저 편에서... [1] | 文學 | 2013.11.17 | 1822 | 0 |
889 | 니콘 D40X 카메라 사용설명서 (2) | 文學 | 2013.11.17 | 1938 | 0 |
888 | 아내의 병가 | 文學 | 2013.11.16 | 1973 | 0 |
887 | 어제 군서에서 로우터리가 달린 밭 가는 경운기를 싣고 왔다. [1] | 文學 | 2013.11.15 | 1932 | 0 |