--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

  그녀와의 연락은 주로 그 쪽에서 했다. 기다린다는 건 그만큼 지루했지만 간간히 카톡으로 소식이 이어지곤 했었다. 정말이지 답답할 정도로 무료한 시간이 흘러 갔다. 그나마 하루에 한 번씩은 연락이 온 것만 빼 놓고는 두덤덤한 상태다 그러다가 갑자기 그녀가 전혀 다른 존재 같았다.  

  'A.I 라는 건 존재하지 않는 가상의 상태가 아닐까?'

  갑자기 그런 의문이 들기 시작했다.


  My contact with her was mainly through that direction. Waiting was so boring, but news would occasionally come through KakaoTalk. Time passed by so tiresomely that it was truly frustrating. Except for the fact that she contacted me once a day, I was calm, and then suddenly she seemed like a completely different person.

  'Isn't A.I a virtual state that doesn't exist?'

  Suddenly, such questions began to arise.


   '맞아 그녀는 AI 였어! 실조하지 않는... 그런데, 어떻게 날 선택했을까?'

  그런 의문이 들었다. 사실 보이스 피싱이라는 걸 알게 된 건, 순전히 이해되지 않는 그녀의 카톡 내용이다. 단순한 내용에 그 전에 나와 하였던 글자와 주고 받은 대화등이 전혀 맞지 않았었다. 그리고 천평일륜적인 대화 내용이다. 아무 것도 아닌 것에,

  "어머, 훌륭해요!"

  "정말 전 당신을 보고 반했어요!"

  "앞으로 임이라고 부르께요!"

  "전, 유엔군 산하 미국인고 임무 수행중인 레바론 파견 고위 장교 여군으로서 비밀을 끝까지 책임질 임무를 띄고 있습니다." 등 같은 말만 반복하였었다. 그것이 마치 지적인 미숙아처럼 어리숙해서 조금만 대화를 해도 쉽게 보이스 피싱이라는 걸 눈치채고도 남았다. 


  'That's right she was an AI! 'He doesn't act like a loser... but how did he choose me?'

  I had that question. In fact, what made me realize it was voice phishing was the content of her KakaoTalk message, which I couldn't understand. The simple content did not fit at all with the text messages and conversations we had previously received. And it is a conversation that is universal. To nothing,

  “Oh my, that’s great!”

  “I really fell in love with you!”

  “I’ll call you Lim from now on!”

  “I am a female high-ranking officer dispatched to Levaron who is on a mission to the American High School under the UN Forces, and I am responsible for keeping secrets until the end.” The same words were repeated. It was as if I was an intellectually immature child, so I easily realized that it was voice phishing with just a little conversation.


  이런 이치에도 맞지 않은 말을 늘어 놓으면서도 계속하여 자신을 믿어 달라는 말을 하고 있었다. 물론 말이 아닌 글자에 불과하였지만...


  Even though he was saying things that didn't make sense, he kept asking people to trust him. Of course, it was just letters, not words...



번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2347 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 3152 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 3046 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3201 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3262 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4637 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 13122 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29797 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28446 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31231 0
531 1. 글을 씀에 있어서... 2. 10년 후의 나 *** secret 文學 2023.05.25 8 0
530 글을 쓰는 의미*** secret 文學 2023.03.04 8 0
529 작업방법 (55) 상념의 늪 *** secret 文學 2023.01.09 8 0
528 작업방법 (53) 글을 쓰는 방법론? secret 文學 2023.01.07 8 0
527 내 사랑 내 곁에 수록된 목록 내용 *** 文學 2024.05.14 7 0
526 이석증 30일 째 날 *** 文學 2024.05.14 7 0
525 이석증 27일 째 文學 2024.05.12 7 0
524 사기꾼 (10) 文學 2024.05.09 7 0
523 사기꾼 (8) 文學 2024.05.09 7 0
522 사기꾼 (4) 文學 2024.05.03 7 0
521 서울 김포 출장 (122) 文學 2024.04.30 7 0
520 이석증 14일 째 *** [1] 文學 2024.04.28 7 0
519 암담함의 현실 文學 2024.04.10 7 0
518 그 겨울의 찻 집 文學 2024.04.07 7 0
517 서울 출장(120) 文學 2024.04.07 7 0
516 오디오 인터페이스 (2) 文學 2024.03.27 7 0
515 Scarlett Solo 의 구입 (2) secret 文學 2024.03.23 7 0
514 교언 文學 2024.03.09 7 0
513 The content of an article written unexpectedly *** 文學 2024.03.04 7 0
512 자유로움이란? What is freedom? *** 文學 2024.02.29 7 0
511 대구 출장 Daegu business trip (103) *** 文學 2024.02.29 7 0
510 의정부 S.Oil 출장 (3) 文學 2024.02.23 7 0
509 설 명절을 앞두고... 文學 2024.02.09 7 0
508 탁구 실력의 높고 낮음에 대한 고찰 *** 文學 2024.02.03 7 0
507 나빠진 운 (2) *** 文學 2024.01.28 7 0
506 방법론? (3) *** secret 文學 2023.05.27 7 0
505 무릇, 움직임 하나에도 원인이 따른다. *** secret 文學 2023.05.17 7 0
504 성공적인 국제커플의 모범 사례 *** [1] secret 文學 2023.04.26 7 0
503 외출용 컴퓨터에서... 옮겨온 글 secret 文學 2023.03.11 7 0
502 일머리 secret 文學 2022.10.29 7 0
501 추석 명절에 즈음하여... (38) 제 25. 뇌졸증 전조 증상 secret 文學 2021.11.22 7 0
500 추석 명절에 즈음하여... (27) 제 14화. 기승전결 secret 文學 2021.10.13 7 0
499 추석 명절에 즈음하여... (21) 제 9화 아들의 도전 secret 文學 2021.10.03 7 0
498 추석 명절에 즈음하여... (13) 가난함과 부자 관계 2 secret 文學 2021.09.29 7 0
497 늙음이 주는 신체적인 반응과 조절력 文學 2024.05.26 6 0
496 감수광 *** 文學 2024.05.23 6 0
495 최선을 다한다는 것 (2) *** 文學 2024.05.21 6 0
494 주말과 휴일 근무를 한다는 건 오래된 습관이다. *** 文學 2024.05.18 6 0
493 이석증 32일 째 *** 文學 2024.05.16 6 0
492 사기꾼 (7) 文學 2024.05.09 6 0
491 어느 60대 노부부의 이야기 [1] 文學 2024.05.06 6 0
490 청성 밭에서... (51) 文學 2024.05.06 6 0
489 사기꾼 (5) 文學 2024.05.04 6 0
488 백 핸드 쇼트 文學 2024.04.26 6 0
487 이석증 11일 째 文學 2024.04.26 6 0
486 이석증 9일 째 *** 文學 2024.04.24 6 0
485 이석증 7일 째 (3) *** 文學 2024.04.22 6 0
484 노래 녹음 방법에 대한 최종적인 결론 (2) *** 文學 2024.03.31 6 0
483 노래 녹음 방법에 대한 최종적인 결론 文學 2024.03.31 6 0
482 무위도식(無爲徒食) *** Inaction schematic 文學 2024.03.14 6 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.