--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

아주 신선한 외국꺼플 ***

2023.05.07 22:00

文學 조회 수:45



외국인 커플의 동영상을 유튜브에서 자주 보게 되는데 오늘 찾아낸 건 매우 신선하다는 느낌이 든다. 외국인 여성의 경우 빼어난 외모가 한국 여성과는 전혀 다르다는 사실을 알 수 있었다. 푸른 눈, 갈색 머리, 흰 피부, 오똑한 콧날, 귀엽게 웃는 미소....

귀엽게 웃는 미소는 내가 특정하게 본 느낌이다. 물론 보는 사람에 따라 소감이 다르겠지만 63세인 내 눈으로 바라보는 이런 아름다운 여인들이 한국에 와서 함께 지내게 되면 어떻게 되는지 꿈에나 소원으로 갖게 된 생생한 느낌들이 그대로 전해지는 것같다.

비록 내가 이런 외국커플들을 자주 찾아내서 이렇게 올리는 이유가 무엇보다 감동하여서라고 할 수 있었는데 그 주된 이유가 외국여인들의 인형처럼 이목구비가 뛰어난 외로라고 할 수 있었다. 그리고 내면으로 점점 깊이 빠져드는데 마음이 매우 착한 경우 더욱 그랬다. 그녀들이 사치스럽지 않고 절약하는 모습에는 그만 감동까지 하기 마련이고...


[국제커플/한독커플]외국인으로서 한국에 산다는 것(한국생활편) - YouTube


번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2480 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 3251 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 3167 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3322 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3388 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4734 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 13238 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29917 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28564 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31358 0
4703 "글 쓰는 방법론" 에 대한 구상 *** secret 文學 2022.07.15 13 0
4702 애타는 농심 *** 文學 2022.07.15 52 0
4701 본업과 부업의 갈림길 *** 文學 2022.07.14 56 0
4700 청성의 옥수수 밭에서... 文學 2022.07.13 74 0
4699 밭에 심어 놓은 콩과 들깨를 보호하기 위해... 文學 2022.07.12 65 0
4698 나의 농사 일지 文學 2022.07.11 58 0
4697 비가 내리는 월요일 아침 *** 文學 2022.07.11 69 0
4696 2022년 7월 10일. 군서의 산밭에서 들깨모를 심는다.(5) 文學 2022.07.11 130 0
4695 2022년 7월 9일. 군서의 산밭에서 들깨모를 심는다.(4) 文學 2022.07.10 52 0
4694 2022년 7월 9일. 군서의 산밭에서 들깨모를 심는다.(3) 文學 2022.07.10 43 0
4693 2022년 7월 9일. 군서의 산밭에서 들깨모를 심는다.(2) *** 文學 2022.07.09 106 0
4692 2022년 7월 8일. 군서의 산밭에서 들깨모를 심는다. 文學 2022.07.09 72 0
4691 청성의 윗밭에서 검은 콩을 심는다. (6) 文學 2022.07.08 179 0
4690 청성의 윗밭에서 검은 콩을 심는다. (5) *** 文學 2022.07.07 81 0
4689 청성의 윗밭에서 검은 콩을 심는다. (4) 文學 2022.07.07 113 0
4688 청성의 윗밭에서 검은 콩을 심는다. (3) 文學 2022.07.07 95 0
4687 청성의 윗밭에서 검은 콩을 심는다. (2) *** 文學 2022.07.06 156 0
4686 청성의 아랫밭에 검은 콩을 심으면서... *** 文學 2022.07.05 190 0
4685 文學 2022.07.05 68 0
4684 나와 연결된 모든 할 일들이 직간접적으로 내게 관계되어 있다. secret 文學 2022.07.04 0 0
4683 부산 출장 (150) 文學 2022.07.03 32 0
4682 검은콩을 심으면서...(22) 文學 2022.07.03 86 0
4681 농사를 짓기 위한 체력 文學 2022.07.03 149 0
4680 예초기에 부착하는 로우터리 *** 文學 2022.07.03 163 0
4679 감자를 캐면서... (6) 文學 2022.07.03 47 0
4678 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (52) secret 文學 2022.07.02 0 0
4677 후반기 농사 文學 2022.07.02 37 0
4676 탁구장에서... (20) 文學 2022.07.02 58 0
4675 감자를 캐는 날 (5) *** 文學 2022.07.01 47 0
4674 탁구장에서... (20) *** 文學 2022.06.30 35 0
4673 번개장터에서 <맥북프로 2014> 노트북 컴퓨터를 구매한다. (15) *** 文學 2022.06.30 144 0
4672 인터넷이 연결되지 않으면서 생긴 일 (3) *** 文學 2022.06.29 52 0
4671 근심 걱정 文學 2022.06.29 42 0
4670 인터넷이 연결되지 않으면서 생긴 일 (3) 文學 2022.06.29 68 0
4669 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (51) *** 文學 2022.06.29 50 0
4668 인터넷이 연결되지 않으면서 생긴 일 (2) *** 文學 2022.06.29 54 0
4667 인터넷이 연결되지 않으면서 생긴 일 文學 2022.06.27 55 0
4666 2022년도 청성의 아래 밭에서... 文學 2022.06.27 74 0
4665 6월 26일(일요일) 오늘 계획 文學 2022.06.26 44 0
4664 탁구치는 세 명의 친구들과 회식자리를 갖으면서... *** 文學 2022.06.26 100 0
4663 감자를 캐면서... (4) *** 文學 2022.06.25 104 0
4662 탁구장 앞에서... 文學 2022.06.25 83 0
4661 감자를 캐면서... (3) 文學 2022.06.24 72 0
4660 감자를 캐면서... (2) 文學 2022.06.24 179 0
4659 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (50) 文學 2022.06.24 63 0
4658 감자를 캐면서... 文學 2022.06.23 189 0
4657 발안, 천안 두 곳의 출장 文學 2022.06.22 68 0
4656 장마 전선과 농사 일 *** 文學 2022.06.21 93 0
4655 번개장터에서 <맥북프로 2014> 노트북 컴퓨터를 구매한다. (14) 文學 2022.06.21 117 0
4654 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (49) 文學 2022.06.21 45 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.