|
---리룩스서버컴퓨터 백업 |
文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요! |
새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)
하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.내일 계획 (철판 절단기 구입)
2019.07.12 07:33
1. 내일은 엇그저께 주문해 놓은 철판 전단기계를 경기도 양주까지 가서 싣고 와야만 하는데 규모가 커서 1톤 화물차에 싣고 올 수 없었으므로 옆 집의 S.S 5톤 화물차를 빌려서 갖다 오기로 했다.
왜, 갑자기 철판 절단기계를 구입한 것일까?
이 나이에 새로운 사업을 구상한다는 건 나픔대로 혼란만 야기한다. 그것도 복잡한 불경기에 새로운 사업 아이템으로 철제상회를 구상한다는 건 무척 어려운 게 사실이었다.
D.C 를 하여 4,000,000만원에 구입하다. 부가세 합쳐서 4,400,000 |
2. 위 기계는 산소로 철판을 절단하는 기계인데 구형이었다. 지금은 컴퓨터로 작업할 정도로 바뀌었지만 종이로 그림을 떠서 바닥에 깔고 작동을 시켜면 그 모양대로 철판을 절단해내는 기계였다.
지금은 거의 사용하지 않는 구형 방식이었으므로 불편한 점이 많겠지만 그다지 문제를 크게 사지 않는 이유는 내가 사용하는데 그다지 문제가 없을 것이라는 판단이 들어서다. 그만큼 많은 절단 작업을 하지 않다는 사실. 둘 째는 점차 변화를 시도할 수 있는 규모에 있어서 어짜피 필요한 기계였다는 점에 입각해서 그나마 저렴하게 매물로 올려 놓은 기계라고 판단을 내렸었다.
앞으로의 계획에 부합( 符合)할 수 있다는 견해였다. 그만큼 기계를 제작할 때 철판을 제단하여 가공하는 작업을 위해서는 필수적인 만큼 여러가지로 유용하리라는 점이었다.
댓글 1
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 | 추천 수 |
---|---|---|---|---|---|
공지 | 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 | 文學 | 2023.05.13 | 2233 | 0 |
공지 | 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) | 文學 | 2021.03.16 | 3033 | 0 |
공지 | 파라다이스 탁구 [1] | 文學 | 2021.01.30 | 2924 | 0 |
공지 | 새해결심 | 文學 | 2019.01.03 | 3086 | 0 |
공지 | 2019년 1월 1일 | 文學 | 2019.01.02 | 3148 | 0 |
공지 | 입출금 내역과 할 일. | 文學 | 2016.12.07 | 0 | 0 |
공지 | 글 쓰는 방법을 다르게 한다. | 文學 | 2015.06.02 | 4528 | 0 |
공지 | 새로운 방식 | 文學 | 2014.01.14 | 13007 | 0 |
공지 | 책 출간에 대한 계획 | 文學 | 2013.04.19 | 29692 | 0 |
공지 | 서울 출장 (134) [1] | 文學 | 2013.01.23 | 28331 | 0 |
공지 | 생각 모음 (140) [1] | 文學 | 2013.01.15 | 31125 | 0 |
5773 | 조선인 추모비 | 文學 | 2022.04.10 | 0 | 0 |
5772 | 나이에 따른 남성의 성욕과 변화 | 文學 | 2022.04.29 | 0 | 0 |
5771 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (24) | 文學 | 2022.05.27 | 0 | 0 |
5770 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (25) | 文學 | 2022.05.27 | 0 | 0 |
5769 | 군서 산밭 감자 밭에서... *** | 文學 | 2022.05.29 | 0 | 0 |
5768 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (26) | 文學 | 2022.05.29 | 0 | 0 |
5767 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (28) | 文學 | 2022.05.30 | 0 | 0 |
5766 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (29) | 文學 | 2022.06.03 | 0 | 0 |
5765 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (30) | 文學 | 2022.06.03 | 0 | 0 |
5764 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (31) | 文學 | 2022.06.04 | 0 | 0 |
5763 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (32) | 文學 | 2022.06.05 | 0 | 0 |
5762 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (33) | 文學 | 2022.06.06 | 0 | 0 |
5761 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (35) | 文學 | 2022.06.07 | 0 | 0 |
5760 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (37) | 文學 | 2022.06.09 | 0 | 0 |
5759 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (38) | 文學 | 2022.06.10 | 0 | 0 |
5758 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (39) | 文學 | 2022.06.11 | 0 | 0 |
5757 | 기계 제작 일이 본업인데... (5) | 文學 | 2022.06.11 | 0 | 0 |
5756 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (42) | 文學 | 2022.06.14 | 0 | 0 |
5755 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (43) | 文學 | 2022.06.15 | 0 | 0 |
5754 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (44) *** | 文學 | 2022.06.16 | 0 | 0 |
5753 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (46) | 文學 | 2022.06.17 | 0 | 0 |
5752 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (48) | 文學 | 2022.06.19 | 0 | 0 |
5751 | 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (52) | 文學 | 2022.07.02 | 0 | 0 |
5750 | 나와 연결된 모든 할 일들이 직간접적으로 내게 관계되어 있다. | 文學 | 2022.07.04 | 0 | 0 |
5749 | 아내의 병 | 文學 | 2022.07.19 | 0 | 0 |
5748 | 비극 | 文學 | 2022.07.19 | 0 | 0 |
5747 | 생각이 돌연 떠 오르는 것 | 文學 | 2022.10.12 | 0 | 0 |
5746 | 하늘의 뜻 (2) | 文學 | 2022.10.13 | 0 | 0 |
5745 | 하늘의 뜻 (12) | 文學 | 2022.10.25 | 0 | 0 |
5744 | 편집 작업에 인용할 내용 | 文學 | 2022.11.01 | 0 | 0 |
5743 | 부부 싸움 (6) 풍전등화 | 文學 | 2022.11.15 | 0 | 0 |
5742 | 부부싸움 (6) 풍전등화2 | 文學 | 2022.11.15 | 0 | 0 |
5741 | 부부싸움 (6) 풍전등화3 | 文學 | 2022.11.15 | 0 | 0 |
5740 | 집을 떠나면 개고생이다. | 文學 | 2022.11.17 | 0 | 0 |
5739 | 집을 떠나면 개고생이다. (2) | 文學 | 2022.11.17 | 0 | 0 |
5738 | 집을 떠나면 개고생이다. (4) | 文學 | 2022.11.18 | 0 | 0 |
5737 | 집을 떠나면 개고생이다. (5) | 文學 | 2022.11.19 | 0 | 0 |
5736 | 파열성 뇌동맥류 | 文學 | 2022.11.20 | 0 | 0 |
5735 | 밥 한끼가 뭐 그렇게 중요한가! | 文學 | 2022.11.20 | 0 | 0 |
5734 | 작업 방법 (18) | 文學 | 2022.12.09 | 0 | 0 |
5733 | 작업 방법 (19) | 文學 | 2022.12.10 | 0 | 0 |
5732 | 작업 방법 (30) *** | 文學 | 2022.12.24 | 0 | 0 |
5731 | 작업 방법 (43) | 文學 | 2023.01.01 | 0 | 0 |
5730 | 작업방법 (62) 초코파이, 협회장과의 싸움 | 文學 | 2023.01.16 | 0 | 0 |
5729 | 동호회 탁구 (수정할 부분) [1] | 文學 | 2023.02.27 | 0 | 0 |
5728 | 불행이 엿보이는 커플 *** | 文學 | 2023.04.24 | 0 | 0 |
5727 | 적금을 든다. | 文學 | 2023.05.08 | 0 | 0 |
5726 | 이 가격은 저희들이 원래 구입할 당시의 가격을 상행하는 액수였다. | 文學 | 2023.05.13 | 0 | 0 |
5725 | 욕심이 많아도 너무 많다. | 文學 | 2023.05.13 | 0 | 0 |
5724 | 닭이 부화를 하기 시작했다. | 文學 | 2023.05.13 | 0 | 0 |