--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

이제 다시 11 월의 시작인가!

2018.11.02 09:14

文學 조회 수:217

기계를 전주 D.L에 납품할 예상 날짜가 10월 말일인데 아직도 작업 중입니다. 어제는 모타 세 개에 부레이크 장치를 달았고 오늘은 절단 칼부분의 샤프트와 실린더를 10개나 가공하여야야 하는데 모두 부품들이었습니다. 이렇게 한꺼번에 여러개씩 작업하게 되면 우선 시간은 많이 걸립니다. 하지만 전체적으로 봐서는 절약이 되므로 그동안 아들이 작업해 놓은 부품을 야금야금 까 먹었으므로 다시 여유분을 작업할 때가 된 것이고 그러다보니 기계 제작을 완성하는 게 영향을 받게 되어 납품 날짜가 연기될 수 밖에 없었습니다. 어제도 밤 10시까지 작업을 하느라고 집에 퇴근이 늦었네요.


1. 며칠동안 옥천문단 원고를 제출하느라고 단편 소설 "감" 을 맞춤법 띄어쓰기, 단어 등을 인디자인으로 작업하여 원고를 카페에 올렸더니 다시 아래 한글로 올리라고 해서 수정작업을 하는 바람에 기계제작에 지장을 초래하게 되었다.

  마음 같아서는 시. 수필. 엣세이 등을 더 올려보고 싶지만 그렇게 하지 않을 생각이다.

  여러가지로 마음을 써야만 하여 이래저래 마음 고생을 하는 듯 싶어서다. 무엇보다 시간적으로 불편함을 초래하므로 영 성가시다.


2. 전주 D.L에 납품할 N.C 기계가 다시 연기된다. 기계 제작보다 부품이 더 필요하여서 부품작업만 계속할 필요가 있었다. 그러다보니 정작 본 작업은 자꾸만 미루어지고 말았다.

  그 다음 기계인 S.W 기계 또한 12월 말일까지 납품하기가 어려워졌다.

  이처럼 작업할 수 없는 주문 받은 기계를 제작하지 못하여 이레저레 손해만 는다. 기계 연기가 되는 건 그만큼 수입이 줄어드는 것을 뜻했다.그렇지만 지금은 어쩔 수가 없었다. 그나마 아들이 종종 아르바이트를 해 주웠던 주말과 일요일조차 이제는 도움을 받지 못한다. 헬스 트레이너가 되었다고 그 일에 빠진 아들. 아예 도움을 받지 않기로 작정을 한 상황이었으므로 모든 것을 혼자서 작업해야만 했다.


3. 내일 탁구 동호회 야유회를 가는 날인데 나는 참여하지 않았으므로 아침에 배웅만 하고 집에 돌아와서 하루종일 <동호회 탁구>에 대한 수정 작업을 하게 될 것이다.

  어쨌튼 하루 종일 여행을 갈 경우 기계제작 일을 하지 못한다고 생각해서 그렇게 결정을 한 것도 사실상 내 시간을 갖고 싶어서라고 할 수 있었다. 정말로 웃기는 건, 이렇게 해서 하루 빠지고 대신 하고 싶은 일을 한다는 게 글을 수정하는 거라니...




번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2382 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 3175 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 3081 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3237 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3295 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4679 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 13167 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29846 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28484 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31277 0
3236 부산 출창 (205) 웅상 덕계에서... 文學 2021.02.14 90 0
3235 직업에 쏱는 정성 (6) 文學 2021.05.31 90 0
3234 농사일에 대한 육체적인 변화 (6) 文學 2021.06.19 90 0
3233 내가 탁구를 치는 진정한 이유 (2) *** 文學 2021.08.09 90 0
3232 창과 방패 (아이나비 네비케이션의 구입) 4 文學 2021.08.23 90 0
3231 발안 출장 (20) 도란스 고장 文學 2021.10.07 90 0
3230 맥북프로 2014 文學 2021.10.24 90 0
3229 코로나 예방 접 종 3차를 맞고 나서... (2) *** 文學 2021.12.26 90 0
3228 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (9) *** 文學 2022.05.09 90 0
3227 오늘 유방암 수술을 받은 아내 (2) 8/13 文學 2022.09.20 90 0
3226 부부싸움 文學 2022.11.13 90 0
3225 작업 방법 (37) *** 文學 2022.12.28 90 0
3224 손가락을 다치고 난 뒤... 文學 2023.05.28 90 0
3223 경산 출장 (106) 文學 2016.12.27 91 0
3222 기계의 납품 날자를 미루면서... 2016. 12. 30 文學 2017.01.02 91 0
3221 월요일 작업 2017.03.21. 화 文學 2017.03.23 91 0
3220 밭 일, 뒤에 휴유증에 시달리면서... 2017.04.19 文學 2017.05.08 91 0
3219 마른 가뭄 文學 2017.05.26 91 0
3218 부산과 대구 이 틀간 출장 중에... (2) 文學 2017.08.30 91 0
3217 선반머싱이 고장이 났는데... 文學 2018.01.09 91 0
3216 감기와 강추위 文學 2018.01.26 91 0
3215 이팝나무에 대한 견해 2018.5.3 文學 2018.05.04 91 0
3214 무더운 더위가 계속된다. 2018.07.16 file 文學 2018.07.16 91 0
3213 다시 시작된 편집 작업.. (2) 文學 2018.12.28 91 0
3212 탁구 실력의 차이 文學 2019.01.11 91 0
3211 사람과 사람의 만남에 대한 고찰 [1] 文學 2019.01.16 91 0
3210 예상 밖의 결과 文學 2019.03.01 91 0
3209 사회생활의 어려움에 대하여... (2) 文學 2019.03.07 91 0
3208 희망의 메시지 文學 2019.05.03 91 0
3207 장마 비가 이슬비처럼 내리는 토요일 아침 file 文學 2019.06.29 91 0
3206 돈, 돈, 돈...오...온! 文學 2019.07.30 91 0
3205 3일 연속 탁구장에 가게 되었다. 文學 2019.09.09 91 0
3204 9월의 마지막 일요일 file 文學 2019.09.29 91 0
3203 실수 연발에 대한 깨달음 (2) 文學 2019.11.21 91 0
3202 과로와 휴식 (3) 文學 2019.12.10 91 0
3201 기억과 망각의 차이 文學 2019.12.13 91 0
3200 딸과 아들의 결혼에 즈음하여... 文學 2019.12.30 91 0
3199 탁구를 치러 가는 탁구장 文學 2020.01.19 91 0
3198 위기를 극복하는 방법 文學 2020.03.17 91 0
3197 받아 놓은 연료 주입만으로 차량이 고장났다. 2020.09.11 文學 2021.01.13 91 0
3196 아들의 결혼식에 즈음하여... 2020.10.16 文學 2021.01.15 91 0
3195 부산 출장 (3) *** 文學 2021.04.28 91 0
3194 착각 *** 文學 2021.06.30 91 0
3193 아름답다는 것의 의미 文學 2021.07.21 91 0
3192 도란스 (트렌스) 제작 (6) 文學 2021.07.28 91 0
3191 편집 작업에 매달리면서 몸도 마음도 지쳐버렸다. (8) 文學 2022.02.25 91 0
3190 토요일과 일요일은 탁구장에 가는 날 (2) 文學 2022.03.20 91 0
3189 4차 코로나 예방 접종 (3) 文學 2022.04.27 91 0
3188 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (4) *** 文學 2022.05.05 91 0
3187 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (18) 文學 2022.05.21 91 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.