--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

4호 노트북의 구입 (3)

2014.11.10 13:02

文學 조회 수:546

Nonames-47.JPG


뒤에 노모가 함께 기거하게 되면서 갖다 놓은 병원용 침대


Nonames-51.JPG

노트북 내장용 카메라로 찍은 사진. 사실상 카메라의 성능은 형편 없었다. 그럼에도 불구하고 시도를 해보는 것은 <삼성다운로드센타>에서 프로그램을 다운 받아서 효과를 확인해 보기 위해서였다.


Nonames-49.JPG


p560 노트북 컴퓨터에 내장된 카메라로 찍은 사진


이번에 구입한 4호기 노트북의 경우 내장된 카메라가 있었다. '어떻게 사용할까?' 곰곰히 구상을 하여 본다. 가급적이면 그 효과를 극대화 할 수 있는 방법을 강구해 볼 참이었다. 출장 중에 열차를 타고 가다가  열차 안에서 찍을 수도 있으리라! 하지만 그런 경우 극적인 장면이 아니면 효과적이지 않을 터였다. 실내에서 어두운 환경에서는 선명도가 극히 낮았으니까?


Nonames-51tm.JPG

도움말을 살펴 보았더니 선명도를 높일 수 있는 방법이 나와 있었다. 

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2480 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 3251 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 3167 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3322 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3387 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4734 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 13238 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29917 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28564 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31358 0
1396 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (8) *** 文學 2022.05.08 52 0
1395 5월 둘 째주 일요일 오후 文學 2022.05.08 74 0
1394 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (9) *** 文學 2022.05.09 91 0
1393 건강을 지키는 법 *** 文學 2022.05.10 122 0
1392 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (10) *** 文學 2022.05.10 83 0
1391 하천 부지 (7) *** 文學 2022.05.11 186 0
1390 하천 부지 (8) *** 文學 2022.05.12 115 0
1389 하천 부지 (9) *** 文學 2022.05.13 53 0
1388 하천 부지 (10) 文學 2022.05.14 76 0
1387 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (11) 文學 2022.05.14 105 0
1386 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (12) 文學 2022.05.14 67 0
1385 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (13) *** 文學 2022.05.15 95 0
1384 하천부지 (11) 文學 2022.05.15 75 0
1383 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (14) 文學 2022.05.16 130 0
1382 일요일 공장에 출근하여 기계 제작 일에 치중한다. 文學 2022.05.16 78 0
1381 대전의 한 탁구장에 대한 논리 文學 2022.05.16 89 0
1380 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (15) 文學 2022.05.17 106 0
1379 탁구장에 갈 때 유리한 점 文學 2022.05.17 79 0
1378 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (16) *** 文學 2022.05.18 92 0
1377 본업인 기계 제작의 직업에 따른 작업 저해 요인 *** secret 文學 2022.05.18 29 0
1376 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (17) 文學 2022.05.19 143 0
1375 본업인 기계 제작의 직업에 따른 작업 저해 요인 (2) 文學 2022.05.19 39 0
1374 그와 나의 차이점 (10) 文學 2022.05.19 50 0
1373 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (18) 文學 2022.05.21 91 0
1372 대구 출장 (126) 文學 2022.05.21 75 0
1371 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (19) 文學 2022.05.22 103 0
1370 일요일 연가 *** 文學 2022.05.22 103 0
1369 일요일 연가 (2) *** 文學 2022.05.23 47 0
1368 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (20) 文學 2022.05.24 107 0
1367 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (21) 文學 2022.05.24 56 0
1366 경운기로 밭을 갈면서... 文學 2022.05.24 58 0
1365 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (22) secret 文學 2022.05.25 73 0
1364 경운기로 뒷 마당을 갈면서...(2) *** 文學 2022.05.25 50 0
1363 2022년 5월 25일 저녁 식사 후 탁구장을 가면서... 文學 2022.05.25 25 0
1362 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (23) 文學 2022.05.26 111 0
1361 경운기로 뒷 마당을 갈면서...(3) 文學 2022.05.26 117 0
1360 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (24) secret 文學 2022.05.27 0 0
1359 경운기로 뒷 마당을 갈면서...(3) [1] 文學 2022.05.27 61 0
1358 유튜브 소녀 바이올리스트 *** 文學 2022.05.27 52 0
1357 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (25) secret 文學 2022.05.27 0 0
1356 군서 산밭에 제조체를 뿌리러 가기 위해서... *** 文學 2022.05.28 48 0
1355 군서 산밭 감자 밭에서... *** secret 文學 2022.05.29 0 0
1354 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (26) secret 文學 2022.05.29 0 0
1353 일요일이지만 공장에 출근합니다. 文學 2022.05.30 152 0
1352 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (27) 文學 2022.05.30 124 0
1351 감자(무궁화)꽃이 피었습니다. *** 文學 2022.05.30 141 0
1350 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (28) secret 文學 2022.05.30 0 0
1349 종합소득세 신고와 지하실에서 탁구 文學 2022.05.31 89 0
1348 새벽 기상 文學 2022.06.02 81 0
1347 감자(무궁화)꽃이 피었습니다. (2) 文學 2022.06.02 80 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.