--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

부산 출장 (157)

2014.10.26 18:49

文學 조회 수:484

  2014년 11월 24일 금요일. 새벽 4시.

  괘종 시계가 고장이 났다. 시각이 3시를 가리키고 있었는데 사실은 4시였으니까? 아마도 건전지가 떨어졌던가!

  인터넷전화기의 알람을 오전 3시로 맞춰 놓았지만 일어나지 못한 체 그냥 4시까지에 일어나게 되었는데 이때까지도 시각을 정확하게 알지 못했다. 그렇지만 아내가 2층에서 3층으로 올라와서 현관 문을 열고 들어선다.

 

  시계가 고장난 줄도 모르고 새벽 3시인 줄 알았으니...

 

  나는 자리에서 일어나서 화장실에서 소변을 보고 변기구에서 물을 내렸었다.

  "쏴아아-아!"

  어쨌튼 대변까지 봤는데 아침에 습관적으로 보던 대로 행동을 하는 것이다. 노모는 대변으로 인하여 무척 고생을 하신다. 구 모습을 옆에서 지켜볼 때마다 위압감이 드는데 변비로 인항 마치 속병처럼 하소연한다.

  "에이구, 삼 일째 변을 못 봤네... 안에서는 법 먹은 게 차곡차곡 쌓여 가고 나오지 못하니 뱃 속이 그득하고... 죽겠어!"

  내가 변기구에 물 내래는 소리를 듣고 아내가 2층에서 잠에서 깨고 올라온 것이다. 그런데 벽에 걸려 있는 쾌종시계를 보디니,

  "어머, 시계가... 늦네!"

  "왜, 세 시 아녀?"

  "지금, 네 신데..."

  "뭐라고? 그럼, 늦었네..."

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2480 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 3252 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 3167 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3322 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3393 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4734 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 13238 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29917 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28564 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31358 0
1403 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (8) *** 文學 2022.05.08 52 0
1402 5월 둘 째주 일요일 오후 文學 2022.05.08 74 0
1401 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (9) *** 文學 2022.05.09 91 0
1400 건강을 지키는 법 *** 文學 2022.05.10 122 0
1399 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (10) *** 文學 2022.05.10 83 0
1398 하천 부지 (7) *** 文學 2022.05.11 186 0
1397 하천 부지 (8) *** 文學 2022.05.12 115 0
1396 하천 부지 (9) *** 文學 2022.05.13 53 0
1395 하천 부지 (10) 文學 2022.05.14 76 0
1394 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (11) 文學 2022.05.14 105 0
1393 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (12) 文學 2022.05.14 67 0
1392 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (13) *** 文學 2022.05.15 95 0
1391 하천부지 (11) 文學 2022.05.15 75 0
1390 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (14) 文學 2022.05.16 130 0
1389 일요일 공장에 출근하여 기계 제작 일에 치중한다. 文學 2022.05.16 78 0
1388 대전의 한 탁구장에 대한 논리 文學 2022.05.16 89 0
1387 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (15) 文學 2022.05.17 107 0
1386 탁구장에 갈 때 유리한 점 文學 2022.05.17 79 0
1385 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (16) *** 文學 2022.05.18 92 0
1384 본업인 기계 제작의 직업에 따른 작업 저해 요인 *** secret 文學 2022.05.18 29 0
1383 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (17) 文學 2022.05.19 144 0
1382 본업인 기계 제작의 직업에 따른 작업 저해 요인 (2) 文學 2022.05.19 39 0
1381 그와 나의 차이점 (10) 文學 2022.05.19 50 0
1380 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (18) 文學 2022.05.21 91 0
1379 대구 출장 (126) 文學 2022.05.21 75 0
1378 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (19) 文學 2022.05.22 103 0
1377 일요일 연가 *** 文學 2022.05.22 103 0
1376 일요일 연가 (2) *** 文學 2022.05.23 47 0
1375 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (20) 文學 2022.05.24 107 0
1374 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (21) 文學 2022.05.24 56 0
1373 경운기로 밭을 갈면서... 文學 2022.05.24 58 0
1372 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (22) secret 文學 2022.05.25 73 0
1371 경운기로 뒷 마당을 갈면서...(2) *** 文學 2022.05.25 50 0
1370 2022년 5월 25일 저녁 식사 후 탁구장을 가면서... 文學 2022.05.25 25 0
1369 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (23) 文學 2022.05.26 111 0
1368 경운기로 뒷 마당을 갈면서...(3) 文學 2022.05.26 117 0
1367 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (24) secret 文學 2022.05.27 0 0
1366 경운기로 뒷 마당을 갈면서...(3) [1] 文學 2022.05.27 61 0
1365 유튜브 소녀 바이올리스트 *** 文學 2022.05.27 52 0
1364 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (25) secret 文學 2022.05.27 0 0
1363 군서 산밭에 제조체를 뿌리러 가기 위해서... *** 文學 2022.05.28 48 0
1362 군서 산밭 감자 밭에서... *** secret 文學 2022.05.29 0 0
1361 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (26) secret 文學 2022.05.29 0 0
1360 일요일이지만 공장에 출근합니다. 文學 2022.05.30 152 0
1359 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (27) 文學 2022.05.30 124 0
1358 감자(무궁화)꽃이 피었습니다. *** 文學 2022.05.30 142 0
1357 누가 총대를 맬까? 너냐, 아니면 나냐? (28) secret 文學 2022.05.30 0 0
1356 종합소득세 신고와 지하실에서 탁구 文學 2022.05.31 89 0
1355 새벽 기상 文學 2022.06.02 81 0
1354 감자(무궁화)꽃이 피었습니다. (2) 文學 2022.06.02 80 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.