--- 디지털 인쇄로 책을...

     ---리룩스서버컴퓨터 백업

  공개 자료실 

 文學위의 文學 출판사입니다. PDF로 전환하여 복사기로 책을 만듭니다. 자세한 내용은, '디지털 인쇄'에서 확인해 보세요!

새로운 리눅스 서버... 일기 (日記)

하지만 기계 제작 일이 계속 주문이 들어와서 밀려 있는 상황. 조금 더 야간 잔업을 진중하게 집중하지 않으면 안 될 정도. 그렇지만 겨울철이다보니 너무 추워서 또한 야간 작업이 힘들었지만 이제 봄부터는 더 집중할 필요가 있었다. 계속된 기계 주문을 해결할 수 있는 유일한 해결책을 더 많은 시간을 기계작업시간으로 충당하여야만 한다는 점이었다.

구읍의 밭에서...(2)

2013.08.17 13:24

文學 조회 수:2336

콩. 팥을 심어 놓은 밭에 풀을 메는 게 사실 힘에 부칠 정도였는데...

그것을 아내와 함께 오늘도 밭을 메러 갔다.

 

오늘은 밭의 중간지점에 이르렀는데 의외로 제초제를 뿌린 효과가 확실히 많이 났다. 다른 곳보다 고랑이 잘 잡혀 있고 잡초가 모두 죽은 상태였다. 그래서 아내에게 말했다.

  "이곳은 의외로 잘 되었는데... 다름 고랑으로 이동을 하자고!"

  "그러네!"

  경사 15도의 밭은 위에는 폭이 넓었지만 아래로 내려갈수록 비좁아 졌다. 그런데 중간 지점은 봄에 감자를 심었던 곳으로서 거름이 많이 있는 곳이었다. 콩. 팥은 거름이 없는 지형에서 무척 유리하게 재배할 수 있늠 반면 이곳처럼 거름이 많은 곳에는 웃자라서 쓰러지는 탓에 밭고랑까지 점령되어 손을 쓰지 못할 정도로 얽혀 버리기 일쑤였다.

 

  다시 다음 고랑에서는 엎어진 콩. 팥으로 인하여 들어갈 틈조차 없었다.

  그 고랑을 나와 다음 고랑에 이르러서는 더욱 풀이 얽혀 고랑으로 들어 갈 수 없을 지경에 이른다. 

  콩. 팥(콩인지 팥인지 분간이 잘 가지 않음)이 너무 커서 아예 쓰러져 버렸기 때문이었다. 갈대처럼 키가 컷는데 그것을 줄기가 약해서 지탱하지 못해 땅으로 쓰러졌으므로 ㄱ자로 구부러져서 다시 고개를 빳빳히 들고 자라는 중이었다.

 

2.
 오늘은 파키스탄 사람이 두 사람 왔다 갔네요!
"중고 기계 있써욧!" 발음이 좋지 않았는데 그들은 내 기계를 구입하려고 왔지만 사실상 자신들의 시간에 맞춰서 중고 기계들을 찾고 있는 중이었다. 며 원하는 모양인데 갖고 있는 게 없었다. 또한 가격을 후려쳐서 저렴한 것만 원하므로 서로 맞지를 않는 전화는 몇 일 전에 왔지만 이제 방문하게 된 것인데 재빨리 의향과 맞지 않자, 돌아 가겠다고 나선다.
  "대구는 어느 방향으로 가요?"
  아무래도 고속도로를 다시 찾아 경부선 하행선을 타야만 할 것 같아서 알려 줬더니, "알았어요!"한다.

번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수 추천 수
공지 글 쓰는 시간을 절약 하는 방법 文學 2023.05.13 2347 0
공지 2017년 맥에 윈도우10을 설치한다. (나의 맹세) 文學 2021.03.16 3152 0
공지 파라다이스 탁구 [1] 文學 2021.01.30 3046 0
공지 새해결심 文學 2019.01.03 3201 0
공지 2019년 1월 1일 文學 2019.01.02 3262 0
공지 입출금 내역과 할 일. 文學 2016.12.07 0 0
공지 글 쓰는 방법을 다르게 한다. 文學 2015.06.02 4637 0
공지 새로운 방식 文學 2014.01.14 13122 0
공지 책 출간에 대한 계획 文學 2013.04.19 29797 0
공지 서울 출장 (134) [1] 文學 2013.01.23 28446 0
공지 생각 모음 (140) [1] 文學 2013.01.15 31231 0
881 만사형통 文學 2023.03.03 77 0
880 휴대폰으로...*** 文學 2023.03.03 45 0
879 글을 쓰는 의미*** secret 文學 2023.03.04 8 0
878 글을 쓰는 의미 (2) secret 文學 2023.03.04 4 0
877 2월 24일 대구에 납품한 기계 secret 文學 2023.03.04 6 0
876 2월 24일 대구에 납품한 기계 (2) 文學 2023.03.04 41 0
875 글을 쓰는 의미 (3) *** 文學 2023.03.05 46 0
874 군립 탁구장에 다니면서 불편한 사실 secret 文學 2023.03.06 9 0
873 나는 누구인가? 文學 2023.03.06 30 0
872 나는 누구인가? (2) secret 文學 2023.03.07 4 0
871 나는 누구인가? (3) 文學 2023.03.07 26 0
870 나는 누구인가? (4) 文學 2023.03.08 95 0
869 대출 메시지 文學 2023.03.08 39 0
868 나는 누구인가? (5) *** 文學 2023.03.09 66 0
867 나는 누구인가? (6) 文學 2023.03.10 74 0
866 나는 누구인가? (7) *** 文學 2023.03.11 43 0
865 외출용 컴퓨터에서... 옮겨온 글 secret 文學 2023.03.11 7 0
864 나는 누구인가? (8) *** 文學 2023.03.12 54 0
863 일요일 출근. (자랑스러운 한국인) 文學 2023.03.12 45 0
862 일요일 출근 (2) *** 文學 2023.03.13 40 0
861 나는 누구인가! (11) *** 文學 2023.03.13 40 0
860 나는 누구인가! (12) *** [1] 文學 2023.03.14 44 0
859 나는 누구인가! (13) 文學 2023.03.14 34 0
858 나는 누구인가! (14) *** 文學 2023.03.15 55 0
857 나는 누구인가! (15) 文學 2023.03.16 33 0
856 나는 누구인가! (16) 文學 2023.03.17 33 0
855 나는 누구인가! (17) *** 文學 2023.03.17 50 0
854 나의 명함*** 文學 2023.03.17 66 0
853 나는 누구인가! (19) *** 文學 2023.03.18 29 0
852 나는 누구인가! (20) *** 文學 2023.03.19 37 0
851 나는 누구인가! (21) *** 文學 2023.03.20 41 0
850 나는 누구인가! (22) 文學 2023.03.20 37 0
849 나는 누구인가! (23) *** secret 文學 2023.03.21 9 0
848 나는 누구인가! (24) 文學 2023.03.21 23 0
847 나는 누구인가! (25) 文學 2023.03.22 43 0
846 나는 누구인가! (26) 文學 2023.03.22 29 0
845 나는 누구인가! (27) 文學 2023.03.23 23 0
844 나는 누구인가! (27) 탈모 방지제 구매 *** 文學 2023.03.24 26 0
843 나는 누구인가! (28) 文學 2023.03.25 69 0
842 나는 누구인가! (29) 文學 2023.03.26 50 0
841 나는 누구인가! (30) *** secret 文學 2023.03.28 4 0
840 나는 누구인가! (31) *** 文學 2023.03.28 25 0
839 나는 누구인가! (32) *** 文學 2023.03.29 41 0
838 나는 누구인가! (33) *** [1] 文學 2023.03.29 63 0
837 개인 탁구장에 대한 견해 *** 文學 2023.03.30 47 0
836 내 홈페이지(http://www.munha.com)의 사용 목적에 대한 직접적인 견해 文學 2023.03.30 41 0
835 철스크랩 부산물 *** 文學 2023.03.31 58 0
834 2급 생활 스포츠지도사 학과 시험 *** 文學 2023.04.01 75 0
833 군서 산밭에서... (50) *** 文學 2023.04.02 36 0
832 군서 산밭에서 감자를 심기 위해 밭을 간다. *** 文學 2023.04.03 39 0
내가 글을 쓰고 이곳에 옮겨 적는 것은 자료를 보관하기 위해서였다. 이것이 책으로 만들어지기 위해서는 앞으로 많은 시간과 숙성을 거쳐야만 하는 데 그 진가가 발휘되기 위해서 필요한 자료로 첨부될 내용이라고 할까? 그렇다면 이 모든 내용이 언제 어느 때 충분한 소재로서 활용될 수 있을까? 그것은 문학적인 고취하 충분히 무르익어야만 가능할 것이다.